“秦姬趙女變新聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秦姬趙女變新聲”全詩
秦姬趙女變新聲,入金石兮裂絲竹。
少年意氣凌秋陽,奴仆金張嗤宋玉。
文章富貴何足論,胡必直欲身后名。
顏回風雨困簞食,伯夷葵藿難為情。
何如嫖姚十八從將軍,恩隆愛密收奇勛。
美人歌舞謝芳草,春光落盡容顏老。
山長水闊霜雪寒,安用區區涉遠道。
分類: 行路難
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《行路難》曹勛 翻譯、賞析和詩意
行路難·華堂高張千炬燭
華堂高張千炬燭,
光溢樽罍艷流目。
秦姬趙女變新聲,
入金石兮裂絲竹。
少年意氣凌秋陽,
奴仆金張嗤宋玉。
文章富貴何足論,
胡必直欲身后名。
顏回風雨困簞食,
伯夷葵藿難為情。
何如嫖姚十八從將軍,
恩隆愛密收奇勛。
美人歌舞謝芳草,
春光落盡容顏老。
山長水闊霜雪寒,
安用區區涉遠道。
詩意和賞析:
這首詩是宋代曹勛創作的《行路難》的一部分,通過描寫華堂高張、燭光明亮,以及音樂和美人的形象,表達了詩人對于人生坎坷和世俗名利的思考。
詩中的華堂高張、千炬燭和光溢樽罍艷流目,形象描繪了場景的繁華和輝煌,給人一種熱鬧和喧囂的感覺。然而,接下來的描寫中,秦姬、趙女變新聲,金張嗤宋玉,傳達了時間的無常和人事的變遷。這些描寫暗示著世事多變,人們的命運常常受到外界因素的左右,富貴和名利都是虛幻的。
在詩中,詩人提到了顏回和伯夷,他們都是古代有志節的人物。顏回因為風雨困苦而過著艱苦的生活,伯夷因為拒絕吃周幽王的腐肉而選擇吃葵藿。這些形象的描寫,表達了詩人對于真正的情感和人性價值的追求,認為物質財富和名利地位并不是人生最重要的追求。
詩的最后兩句“山長水闊霜雪寒,安用區區涉遠道。”是一個反問,表明了詩人對于艱難行路的疑問和思考。詩人在這里提出了一個重要的問題,面對生活的困境和艱難,一個人應該如何選擇和堅持,如何處理自己的人生之道。
整首詩通過對于華堂的描繪、對于人事變遷的反思以及對于艱難行路的思考,以簡練而富有意境的語言,表達了詩人對于人生的思考和對于真正價值的追求。詩中的意象豐富多樣,通過對比和反問,呈現出一個深邃而富有哲理的詩意。
“秦姬趙女變新聲”全詩拼音讀音對照參考
xíng lù nán
行路難
huá táng gāo zhāng qiān jù zhú, guāng yì zūn léi yàn liú mù.
華堂高張千炬燭,光溢樽罍艷流目。
qín jī zhào nǚ biàn xīn shēng, rù jīn shí xī liè sī zhú.
秦姬趙女變新聲,入金石兮裂絲竹。
shào nián yì qì líng qiū yáng, nú pú jīn zhāng chī sòng yù.
少年意氣凌秋陽,奴仆金張嗤宋玉。
wén zhāng fù guì hé zú lùn, hú bì zhí yù shēn hòu míng.
文章富貴何足論,胡必直欲身后名。
yán huí fēng yǔ kùn dān shí, bó yí kuí huò nán wéi qíng.
顏回風雨困簞食,伯夷葵藿難為情。
hé rú piáo yáo shí bā cóng jiāng jūn, ēn lóng ài mì shōu qí xūn.
何如嫖姚十八從將軍,恩隆愛密收奇勛。
měi rén gē wǔ xiè fāng cǎo, chūn guāng luò jǐn róng yán lǎo.
美人歌舞謝芳草,春光落盡容顏老。
shān cháng shuǐ kuò shuāng xuě hán, ān yòng qū qū shè yuǎn dào.
山長水闊霜雪寒,安用區區涉遠道。
“秦姬趙女變新聲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。