“今為清水萍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今為清水萍”全詩
寄托一失所,誰分渭五涇。
王孫事游冶,蘭麝徒芳馨。
清晨夭桃花,灼灼鮮且榮。
隨風易零落,不及糞上英。
萍生八九子,滋育常盈盈。
芙蓉飾高蓋,文藻疏繁纓。
寧復事攀折,中心無不平。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《浮萍篇》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《浮萍篇》是一首宋代詩歌,作者是曹勛。這首詩以浮萍為主題,通過描繪浮萍的形象,表達了詩人的情感和思考。
詩人曾經寫過章臺上的垂柳,而現在這些柳枝已經變成了漂浮在清水上的浮萍。浮萍失去了原本的棲身之所,不知歸屬于渭河和五涇河中的哪一條。這種寄托和迷失的感覺讓詩人感嘆。
詩中提到了王孫游玩于冶煉之地,蘭麝的香氣只能在那里聞到。清晨,桃花盛開,鮮艷而繁榮。然而,浮萍隨風飄散,不能與那些高貴的花朵相媲美。浮萍繁衍生息,形成了許多子浮萍,常常滿滿地漂浮在水面上。而芙蓉盛開在高懸的蓋子上,其美麗的花瓣繁茂如文藻纓帶。詩人表達了自己寧愿像浮萍一樣自由而不被捆綁,而不愿成為芙蓉那樣被人攀折的對象。在詩人的內心深處,沒有不平和矛盾。
這首詩以浮萍為象征,通過描繪浮萍的形象和比喻,抒發了詩人對自由與束縛、追求與安逸的思考與感慨。浮萍的自由漂浮,雖然不及花草的華美,卻能自由自在地生長繁衍,寄托了詩人內心深處的情感和追求。詩中的意象清新而凄美,通過對自然景物的描繪,展現了人與自然之間的交融與對比,以及詩人內心的紛繁復雜情感。
“今為清水萍”全詩拼音讀音對照參考
fú píng piān
浮萍篇
xī zuò zhāng tái liǔ, jīn wèi qīng shuǐ píng.
昔作章臺柳,今為清水萍。
jì tuō yī shī suǒ, shuí fēn wèi wǔ jīng.
寄托一失所,誰分渭五涇。
wáng sūn shì yóu yě, lán shè tú fāng xīn.
王孫事游冶,蘭麝徒芳馨。
qīng chén yāo táo huā, zhuó zhuó xiān qiě róng.
清晨夭桃花,灼灼鮮且榮。
suí fēng yì líng luò, bù jí fèn shàng yīng.
隨風易零落,不及糞上英。
píng shēng bā jiǔ zǐ, zī yù cháng yíng yíng.
萍生八九子,滋育常盈盈。
fú róng shì gāo gài, wén zǎo shū fán yīng.
芙蓉飾高蓋,文藻疏繁纓。
níng fù shì pān zhé, zhōng xīn wú bù píng.
寧復事攀折,中心無不平。
“今為清水萍”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。