“應節晚虹藏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應節晚虹藏”全詩
玉氣徒成象,星精不散光。
美人初比色,飛鳥罷呈祥。
石澗收晴影,天津失彩梁。
霏霏空暮雨,杳杳映殘陽。
舒卷應時令,因知圣歷長。
分類: 不見
《虹藏不見》徐敞 翻譯、賞析和詩意
虹藏不見
迎冬小雪至,應節晚虹藏。
玉氣徒成象,星精不散光。
美人初比色,飛鳥罷呈祥。
石澗收晴影,天津失彩梁。
霏霏空暮雨,杳杳映殘陽。
舒卷應時令,因知圣歷長。
中文譯文:
迎接冬天的小雪降臨,應節時候,晚虹消失了。
玉氣只是形成了虹的形象,星辰精靈的光芒沒有散去。
美人剛剛比得上顏色,飛鳥卻停止了展示幸運的翅膀。
石澗里收斂了晴朗的影子,天邊失去了色彩般的橋梁。
雨霧飄飄,掩蓋了殘陽的光輝。
舒展和卷曲都符合季節的規律,因此知道歷史的長遠。
詩意和賞析:
這首詩以冬日小雪和虹的消失為線索,描繪了自然界的變化和人事的無常。作者通過描述有關天氣和景象的對比,傳達了時間的流轉和事物的變遷。冬天的小雪和晚虹的消失象征著季節的更替和變化,而玉氣和星辰的形象則顯示了美麗和持久的特質。
詩中雖然以自然景象為主題,但作者通過描繪氣象現象,間接反映了人事的變遷。美人的臉色剛剛變得好看,飛鳥就停止了展示吉祥的翅膀,這種景象暗示著美好的事物往往是短暫的,在轉瞬即逝的時刻消失不見。
最后兩句“舒卷應時令,因知圣歷長”,表達了詩人對歷史長久和時間規律的認識。作者認為,只有順應季節的規律,才能理解歷史的延續和長久的意義。
整首詩以簡潔而準確的語言,描繪了自然景象和人事變遷的圖景,呈現了詩人對時間流轉和生命變化的深刻感悟。同時,通過自然景象的描繪,寄托了作者對歷史和人生的思考與領悟。
“應節晚虹藏”全詩拼音讀音對照參考
hóng cáng bú jiàn
虹藏不見
yíng dōng xiǎo xuě zhì, yīng jié wǎn hóng cáng.
迎冬小雪至,應節晚虹藏。
yù qì tú chéng xiàng, xīng jīng bù sǎn guāng.
玉氣徒成象,星精不散光。
měi rén chū bǐ sè, fēi niǎo bà chéng xiáng.
美人初比色,飛鳥罷呈祥。
shí jiàn shōu qíng yǐng, tiān jīn shī cǎi liáng.
石澗收晴影,天津失彩梁。
fēi fēi kōng mù yǔ, yǎo yǎo yìng cán yáng.
霏霏空暮雨,杳杳映殘陽。
shū juàn yìng shí lìng, yīn zhī shèng lì zhǎng.
舒卷應時令,因知圣歷長。
“應節晚虹藏”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。