• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “可是夢中曾到此”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    可是夢中曾到此”出自宋代曹勛的《三月二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kě shì mèng zhōng céng dào cǐ,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “可是夢中曾到此”全詩

    《三月二首》
    游子從來悲故鄉,發來襟袖芷蘭芳。
    夢魂飛去云濤遠,杖策閑行秋水光。
    可是夢中曾到此,安知身后卻余香。
    紫陽弟子有賢子,卜筑新亭真肯堂。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《三月二首》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《三月二首》是宋代詩人曹勛的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    春天的三月,游子離開故鄉,心中充滿了悲傷之情,手中捧著盛開的芷蘭芳香。夢魂飛離,漂浮在遙遠的云濤之間,手扶杖策,悠閑自在地行走在秋水的明光之中。或許在夢中曾到過這個地方,但如何知曉身后是否還留有芳香?紫陽弟子中有著賢者,他筑起了新亭,真誠地迎接著游子。

    這首詩以游子離鄉的主題為中心,表達了游子對故鄉的思念之情。游子在離鄉時帶走了芷蘭的芳香,這里可以理解為他帶走了故鄉的記憶和思念。夢魂飛離,游子的思緒隨著云濤漂浮遠去,他手扶杖策,閑逛在秋水的光輝之下,展現出自由自在的心境。然而,他對于故鄉的記憶卻只停留在夢中,無法確定現實中是否還有殘留的痕跡。

    最后兩句描寫了紫陽弟子的情景,他們筑起了新亭,真誠地歡迎游子的歸來。這里可以理解為游子在外游歷時,仍然能夠遇到真誠友善的人,給予他溫暖和安慰。

    整首詩以離鄉游子的身份為線索,通過描繪夢境與現實、離別與相聚的對比,表達了游子對故鄉的思念和對友情的向往。詩中運用了自然景物和夢境的意象,以及對芷蘭香氣和秋水光輝的描繪,增強了詩意的層次與深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “可是夢中曾到此”全詩拼音讀音對照參考

    sān yuè èr shǒu
    三月二首

    yóu zǐ cóng lái bēi gù xiāng, fā lái jīn xiù zhǐ lán fāng.
    游子從來悲故鄉,發來襟袖芷蘭芳。
    mèng hún fēi qù yún tāo yuǎn, zhàng cè xián xíng qiū shuǐ guāng.
    夢魂飛去云濤遠,杖策閑行秋水光。
    kě shì mèng zhōng céng dào cǐ, ān zhī shēn hòu què yú xiāng.
    可是夢中曾到此,安知身后卻余香。
    zǐ yáng dì zǐ yǒu xián zi, bo zhù xīn tíng zhēn kěn táng.
    紫陽弟子有賢子,卜筑新亭真肯堂。

    “可是夢中曾到此”平仄韻腳

    拼音:kě shì mèng zhōng céng dào cǐ
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “可是夢中曾到此”的相關詩句

    “可是夢中曾到此”的關聯詩句

    網友評論


    * “可是夢中曾到此”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“可是夢中曾到此”出自曹勛的 《三月二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品