“左序況同襟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“左序況同襟”全詩
佩刀知素業,左序況同襟。
但喜知難字,何能識至音。
小軒多暇日,為賦九州箴。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《和國器喜以事業為懷二首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《和國器喜以事業為懷二首》是宋代曹勛的作品。這首詩表達了對事業的熱愛和對學習的執著追求。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
鄭氏傳家學,詩書不愧心。
佩刀知素業,左序況同襟。
但喜知難字,何能識至音。
小軒多暇日,為賦九州箴。
詩意:
這首詩表達了作者對事業和學習的喜悅之情。他提到了鄭氏家族的傳家學問,表示自己在學習和寫作方面不會辜負自己的心。作者用佩刀來比喻自己執著于純粹的事業,左序指的是自己的同儕,說明他與他們有相同的志向和情懷。他表示自己喜歡挑戰難字,但也承認自己無法完全理解其中的含義和音韻。最后,作者提到自己有很多閑暇的時光,用來寫作和思考九州大地的箴言(警句)。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對事業和學習的熱愛。他將自己的心境與鄭氏傳家學問相比,顯示了自己對學習的堅持和自豪。佩刀和左序的比喻使詩句更具形象感,彰顯了作者追求事業純粹性和與志同道合的人共同努力的決心。詩中的"知難字"表明作者對于學識的渴求和不斷超越的精神。最后,作者用"小軒多暇日"來形容自己有充足的時間來進行寫作和思考,體現了他對于提升自我和反思的重視。整首詩在簡短的篇幅內,展現了作者對事業的熱情和對學習的追求,同時也透露出自省和思考的態度。
“左序況同襟”全詩拼音讀音對照參考
hé guó qì xǐ yǐ shì yè wèi huái èr shǒu
和國器喜以事業為懷二首
zhèng shì chuán jiā xué, shī shū bù kuì xīn.
鄭氏傳家學,詩書不愧心。
pèi dāo zhī sù yè, zuǒ xù kuàng tóng jīn.
佩刀知素業,左序況同襟。
dàn xǐ zhī nán zì, hé néng shí zhì yīn.
但喜知難字,何能識至音。
xiǎo xuān duō xiá rì, wèi fù jiǔ zhōu zhēn.
小軒多暇日,為賦九州箴。
“左序況同襟”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。