“人物故園非”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人物故園非”全詩
亂離多病后,人物故園非。
潮揭當年會,朋儕幾旐歸。
悲心那聽此,生理念依微。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《和王應夫見貽二首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《和王應夫見貽二首》是宋代曹勛的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者心境的變化和對故園的思念之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
況味年來薄,書音寄亦稀。
隨著歲月的流逝,生活的滋味漸漸變淡,與朋友書信往來也變得稀少。
亂離多病后,人物故園非。
亂世的離散和疾病的折磨之后,故鄉的人和景物都已不再如從前。
潮揭當年會,朋儕幾旐歸。
回憶起過去的相聚,如今的朋友們已分散各地,只有少數幾人仍在歸來。
悲心那聽此,生理念依微。
感嘆之情幾乎無法言表,生命的種種念想只能微弱地依附著。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者在亂世中的困頓與苦悶,以及對故鄉和友誼的懷念之情。詩人通過描繪自己的心境變化,抒發了對年少時充滿希望和活力的時光的懷念,以及對逝去的友誼和親人的思念之情。整首詩詞以悲涼的情感貫穿始終,展現了詩人內心的孤獨和無奈。通過描繪個人情感的同時,也反映出了宋代時局的動蕩和社會的不穩定。這首詩詞在情感上深沉而真摯,給讀者帶來對生命流轉和歲月變遷的思考。
“人物故園非”全詩拼音讀音對照參考
hé wáng yīng fū jiàn yí èr shǒu
和王應夫見貽二首
kuàng wèi nián lái báo, shū yīn jì yì xī.
況味年來薄,書音寄亦稀。
luàn lí duō bìng hòu, rén wù gù yuán fēi.
亂離多病后,人物故園非。
cháo jiē dāng nián huì, péng chái jǐ zhào guī.
潮揭當年會,朋儕幾旐歸。
bēi xīn nà tīng cǐ, shēng lǐ niàn yī wēi.
悲心那聽此,生理念依微。
“人物故園非”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。