“繡作雙鴛鴦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繡作雙鴛鴦”全詩
新晴沐膏雨,艷色明朝陽。
綽約延姝子,轉盼流輝光。
被服妖且妍,細浥薔薇香。
下有合歡帶,繡作雙鴛鴦。
上有雙同心,結作明月璫。
珠環垂兩耳,翠鳳翹釵梁。
瓊鉤約雙袖,提籠學采桑。
采桑城南隅,五馬停路傍。
調笑不一顧,但見桑條長。
歸來候蠶眠,靜坐調笙簧。
結發事夫婿,誰羨樂家王。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《美女篇》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《美女篇》是宋代曹勛創作的一首詩詞。詩人通過描繪自然景色和美女形象,表達了對美的贊美和向往,同時展現了女性的才情和品德。
詩詞以芙蓉盛開在綠水中和青松映照海棠為開篇,通過自然景色的描繪,為后文的美女形象做鋪墊。接下來,詩人表現了明朗的天氣洗滌了美女,讓她的美色更加明亮。細致的描寫綽約的姝子轉動著眼睛,透出流光。她的衣著華麗而妖嬈,仿佛細雨中薔薇的芳香。
詩詞中出現了合歡帶和雙同心,象征著美女的婚姻和情感。珠環懸掛在兩耳間,翠鳳翹釵梁,表明她身份高貴。瓊鉤約束著雙袖,提籠學采桑,展示了她的才情和能力。
在采桑城南隅,美女停下馬車,調笑紛飛,但她只顧著看著桑樹的長勢,不為調笑所動。她歸來后等待蠶眠,靜坐調笙簧,展現了她溫文爾雅的性格。結發事夫婿,誰不羨慕她嫁給了幸福的丈夫,享受了家庭的幸福。
整首詩詞通過對美女的描繪,展示了她的美麗、才情和高貴的身份。詩人以細膩的筆觸描繪了自然景色和女性形象,使詩詞充滿了優美的意境和情感。通過對美的贊美和向往,詩人表達了對美好生活和幸福婚姻的向往。
“繡作雙鴛鴦”全詩拼音讀音對照參考
měi nǚ piān
美女篇
fú róng kāi lǜ shuǐ, qīng sōng yìng hǎi táng.
芙蓉開綠水,青松映海棠。
xīn qíng mù gāo yǔ, yàn sè míng zhāo yáng.
新晴沐膏雨,艷色明朝陽。
chuò yuē yán shū zi, zhuǎn pàn liú huī guāng.
綽約延姝子,轉盼流輝光。
bèi fú yāo qiě yán, xì yì qiáng wēi xiāng.
被服妖且妍,細浥薔薇香。
xià yǒu hé huān dài, xiù zuò shuāng yuān yāng.
下有合歡帶,繡作雙鴛鴦。
shàng yǒu shuāng tóng xīn, jié zuò míng yuè dāng.
上有雙同心,結作明月璫。
zhū huán chuí liǎng ěr, cuì fèng qiào chāi liáng.
珠環垂兩耳,翠鳳翹釵梁。
qióng gōu yuē shuāng xiù, tí lóng xué cǎi sāng.
瓊鉤約雙袖,提籠學采桑。
cǎi sāng chéng nán yú, wǔ mǎ tíng lù bàng.
采桑城南隅,五馬停路傍。
tiáo xiào bù yī gù, dàn jiàn sāng tiáo zhǎng.
調笑不一顧,但見桑條長。
guī lái hòu cán mián, jìng zuò diào shēng huáng.
歸來候蠶眠,靜坐調笙簧。
jié fà shì fū xù, shuí xiàn lè jiā wáng.
結發事夫婿,誰羨樂家王。
“繡作雙鴛鴦”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。