“重陰雪意正商量”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“重陰雪意正商量”全詩
識破須彌山句否,任交幡影上云窗。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《送純老往會稽住華嚴二首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《送純老往會稽住華嚴二首》是宋代曹勛的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
重陰雪意正商量,
豈似師心徑絕江。
識破須彌山句否,
任交幡影上云窗。
詩意:
這首詩描繪了送別純老往會稽住華嚴的情景。雪意陰沉,意味著時節已進入寒冷的冬天,也象征著離別的憂愁。詩人以此氛圍作為開篇,通過對純老的告別,表達了自己內心的感受。
賞析:
這首詩以簡潔明快的筆觸,勾勒出了離別的場景。首句“重陰雪意正商量”,通過描繪陰郁的天氣和蕭瑟的雪景,表達了離別時的憂愁和凄涼。第二句“豈似師心徑絕江”,以對比的手法,將離別之情與師徒之情進行了對比,強調了離別的痛苦和無奈。第三句“識破須彌山句否”,通過說“識破須彌山”的句子是否正確,暗示了離別的辛酸和不舍。最后一句“任交幡影上云窗”,以幡影上云窗的形象,抒發了情感的抑制和無法挽留的無奈之情。
整首詩情感真摯,字里行間透露出詩人對純老離去的心痛和無奈之情。作者通過對自然景物的描繪,與離別的主題相結合,抒發了自己對離別的思考和感受。這首詩以簡練的語言表達了深刻的情感,給人以共鳴和思考。
“重陰雪意正商量”全詩拼音讀音對照參考
sòng chún lǎo wǎng kuài jī zhù huá yán èr shǒu
送純老往會稽住華嚴二首
zhòng yīn xuě yì zhèng shāng liáng, qǐ shì shī xīn jìng jué jiāng.
重陰雪意正商量,豈似師心徑絕江。
shí pò xū mí shān jù fǒu, rèn jiāo fān yǐng shàng yún chuāng.
識破須彌山句否,任交幡影上云窗。
“重陰雪意正商量”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。