“歷絕嶮而盤盤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歷絕嶮而盤盤”全詩
陸行無車,水行無船。
足重繭兮,羊腸九折,歷絕嶮而盤盤。
跼蹐脅息以休影兮,石壁屹立而不可以攀緣。
上窺不測不夭嶠兮,而下臨無底之深淵。
寒風凜凜以切骨兮,朔雪漫漫而漲天。
孤猿哀吟其左右兮,而猛虎咆哮乎后先。
緬前路之險阻其若此兮,道云遠而莫前。
悲已往之勤瘁兮,淚流襟而漣漣。
歸去來,歸去來。
吾鄉雖遠兮,及此而猶可以生還。
饑寒迫於屢空兮,庶乎安之若命而終保吾之天年。
分類: 歸去來
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《歸去來》曹勛 翻譯、賞析和詩意
陸行沒有車,水行無船。
腳重繭啊,羊腸九折,
歷絕險阻而盤旋。
拘束屏息以休影啊,
石壁屹立而不可以攀援。
上看不測不夭嬌啊,
而下臨無底的深淵。
寒風凜凜用切骨啊,
朔雪漫漫而沖天。
孤猿哀吟他的左右啊,
而猛老虎咆哮了后先。
緬甸前路上的險阻他們如此啊,
道說遠也不前。
悲傷已去的勞苦啊,
淚流衣襟而漣漣。
回來,
回來。
我家鄉雖然遠啊,
和這還可以活著回來。
饑寒迫於多次空啊,
差不多是安全的或命令而始終保持我的壽命。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“歷絕嶮而盤盤”全詩拼音讀音對照參考
guī qù lái
歸去來
guī qù lái, guī qù lái.
歸去來,歸去來。
lù xíng wú chē, shuǐ xíng wú chuán.
陸行無車,水行無船。
zú zhòng jiǎn xī, yáng cháng jiǔ zhé,
足重繭兮,羊腸九折,
lì jué xiǎn ér pán pán.
歷絕嶮而盤盤。
jú jí xié xī yǐ xiū yǐng xī,
跼蹐脅息以休影兮,
shí bì yì lì ér bù kě yǐ pān yuán.
石壁屹立而不可以攀緣。
shàng kuī bù cè bù yāo jiào xī,
上窺不測不夭嶠兮,
ér xià lín wú dǐ zhī shēn yuān.
而下臨無底之深淵。
hán fēng lǐn lǐn yǐ qiè gǔ xī,
寒風凜凜以切骨兮,
shuò xuě màn màn ér zhǎng tiān.
朔雪漫漫而漲天。
gū yuán āi yín qí zuǒ yòu xī,
孤猿哀吟其左右兮,
ér měng hǔ páo xiào hū hòu xiān.
而猛虎咆哮乎后先。
miǎn qián lù zhī xiǎn zǔ qí ruò cǐ xī,
緬前路之險阻其若此兮,
dào yún yuǎn ér mò qián.
道云遠而莫前。
bēi yǐ wǎng zhī qín cuì xī,
悲已往之勤瘁兮,
lèi liú jīn ér lián lián.
淚流襟而漣漣。
guī qù lái,
歸去來,
guī qù lái.
歸去來。
wú xiāng suī yuǎn xī,
吾鄉雖遠兮,
jí cǐ ér yóu kě yǐ shēng huán.
及此而猶可以生還。
jī hán pò yú lǚ kōng xī,
饑寒迫於屢空兮,
shù hū ān zhī ruò mìng ér zhōng bǎo wú zhī tiān nián.
庶乎安之若命而終保吾之天年。
“歷絕嶮而盤盤”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。