“思君聽松籟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“思君聽松籟”全詩
砌下苔錢紫,庭中霜葉紅。
思君聽松籟,精魄上高穹。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《淮南行二首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《淮南行二首》是宋代文學家曹勛創作的一首詩詞。這首詩描繪了一種離情別緒的情感,以及對自然景物的感慨和思索。
詩詞的中文譯文如下:
人去宮門寂,丹成寶鼎空。
砌下苔錢紫,庭中霜葉紅。
思君聽松籟,精魄上高穹。
這首詩詞的詩意是表達了離別后的寂寥和思念之情,以及對光陰流逝的感慨。宮門寂靜無人,丹色的寶鼎成為空空的形象,象征著曾經的榮華富貴已成過去。石砌下的苔蘚呈現出紫色,庭院中的霜葉卻變得紅艷,這種對比襯托出了時光的無情流轉和變遷。
詩中的"思君聽松籟,精魄上高穹"表達了詩人思念之情對遠方的思念。詩人在思念之中,仿佛能夠聆聽到松樹發出的悠揚之音,感受到自己的精魂上升至高遠的天穹之上。這里的松樹和天穹都是象征著高潔、堅貞和永恒,與詩人內心的追求和情感寄托相呼應。
整首詩詞通過對離別、時光流轉和思念之情的描繪,展現了詩人內心深處的孤寂和對美好事物的向往。同時,通過對自然景物的描寫,將人的情感與自然相融合,增添了詩詞的意境和感染力。這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了深邃的情感和思考,體現出宋代文人的詩性和情趣。
“思君聽松籟”全詩拼音讀音對照參考
huái nán xíng èr shǒu
淮南行二首
rén qù gōng mén jì, dān chéng bǎo dǐng kōng.
人去宮門寂,丹成寶鼎空。
qì xià tái qián zǐ, tíng zhōng shuāng yè hóng.
砌下苔錢紫,庭中霜葉紅。
sī jūn tīng sōng lài, jīng pò shàng gāo qióng.
思君聽松籟,精魄上高穹。
“思君聽松籟”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。