• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “滿山皓色作和氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    滿山皓色作和氣”出自宋代曹勛的《光孝病中聞予與在天封亦冒雪見過》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mǎn shān hào sè zuò hé qì,詩句平仄:仄平仄仄仄平仄。

    “滿山皓色作和氣”全詩

    《光孝病中聞予與在天封亦冒雪見過》
    老病維摩方丈開,天風破冷舞瓊瑰。
    滿山皓色作和氣,知是道人沖雪來。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《光孝病中聞予與在天封亦冒雪見過》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《光孝病中聞予與在天封亦冒雪見過》是宋代曹勛的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在我病中,聽說天封亦冒雪來看我。光明孝子摩方丈為我打開大門,寒風中舞動著美麗的瓊花。山上潔白的景色散發著和諧的氣息,我知道是一位修道者冒著風雪來到了這里。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者曹勛在病中受到天封的探望的情景。曹勛的病使他無法外出,但天封卻不顧風雪前來看望他,體現了天封對曹勛的深厚友誼和對他的孝道之心。詩中通過描繪舞動的瓊花和潔白的山景,表達了和諧、美麗的景象,展示了友誼和親情的溫暖和力量。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔、凝練的語言描繪了一幅崇高的情感畫面。詩詞開篇即點明了作者的病情和天封冒著風雪前來探望的事實,展現了天封孝道的高尚品質。接著,通過描述舞動的瓊花和潔白的山色,將讀者帶入了一個和諧美麗的自然景象,傳遞出友情和親情的溫暖和力量。整首詩以簡短的語句,卻表達了深刻的情感和思考,給人以思索和感悟的空間。

    這首詩詞通過對天封的贊美,弘揚了孝道和友情的價值觀念,表達了作者對天封的感激之情。同時,通過描繪自然景色,詩人也反映了對自然美的熱愛和對寧靜和諧生活的向往。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以溫暖、舒適的感受,展示了宋代詩人的高尚情操和藝術才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “滿山皓色作和氣”全詩拼音讀音對照參考

    guāng xiào bìng zhōng wén yǔ yǔ zài tiān fēng yì mào xuě jiàn guò
    光孝病中聞予與在天封亦冒雪見過

    lǎo bìng wéi mó fāng zhàng kāi, tiān fēng pò lěng wǔ qióng guī.
    老病維摩方丈開,天風破冷舞瓊瑰。
    mǎn shān hào sè zuò hé qì, zhī shì dào rén chōng xuě lái.
    滿山皓色作和氣,知是道人沖雪來。

    “滿山皓色作和氣”平仄韻腳

    拼音:mǎn shān hào sè zuò hé qì
    平仄:仄平仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “滿山皓色作和氣”的相關詩句

    “滿山皓色作和氣”的關聯詩句

    網友評論


    * “滿山皓色作和氣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿山皓色作和氣”出自曹勛的 《光孝病中聞予與在天封亦冒雪見過》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品