“萬仞飛光散曉紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬仞飛光散曉紅”全詩
遙瞻玉室藏書府,萬仞飛光散曉紅。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《小游仙三首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《小游仙三首》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞,描繪了一座層層疊疊的城池,以及城中壯麗的景象。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
小游仙三首
十二層城倚閬風,
金臺珠樹郁蔥蔥。
遙瞻玉室藏書府,
萬仞飛光散曉紅。
詩意:
這首詩詞描繪了一個神奇而美麗的城市景象。城池高聳十二層,靠著清風矗立,城中金臺上種滿了翠綠的珠樹。遠望之下,可以看到一座玉室,那里是藏書無數的寶庫。晨曦中,萬丈光芒散發出朝霞般的紅色。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸勾勒出一幅仙境般的城市景象。城池高聳十二層,給人一種壯麗而莊重的感覺,仿佛是通向天空的階梯。金臺上的珠樹生機盎然,郁郁蔥蔥,為城市增添了一片翠綠。玉室是一個寶庫,蘊藏著豐富的文化和智慧,遙望之下,給人以無窮的遐想和向往。晨曦中,城市散發著萬丈飛光,如同絢爛的朝霞染紅了整個城市,給人一種神秘而美麗的感覺。
整首詩詞以景物描寫為主,通過對城池、珠樹、玉室和飛光的形象描繪,展現了一個幻麗而奇妙的仙境。作者巧妙地運用細膩的詞語和形象的對比,傳達出一種壯觀、神奇和美好的意境。讀者在閱讀時可以感受到宏大的氣勢和夢幻的色彩,同時也引發了對詩人想象力和創作能力的贊嘆。
“萬仞飛光散曉紅”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yóu xiān sān shǒu
小游仙三首
shí èr céng chéng yǐ láng fēng, jīn tái zhū shù yù cōng cōng.
十二層城倚閬風,金臺珠樹郁蔥蔥。
yáo zhān yù shì cáng shū fǔ, wàn rèn fēi guāng sàn xiǎo hóng.
遙瞻玉室藏書府,萬仞飛光散曉紅。
“萬仞飛光散曉紅”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。