“只應一葉三千歲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只應一葉三千歲”全詩
如頒月令欣欣政,先學巫山藹藹云。
璀璨吐奇康壽棟。
輪囷絕異漢唐聞。
只應一葉三千歲,萬億斯年贊大君。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《恭進德壽芝草》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《恭進德壽芝草》是宋代曹勛的一首詩詞。這首詩詞描述了一種寓意深遠的植物——靈芝,以及它所象征的君主的德行和壽命的延長。
詩詞的中文譯文如下:
恭敬地進呈德壽芝草,
在朝中奉獻給尊貴的君王。
靈芝的莖葉在蓬勃生長,
散發著濃郁的氣息。
它就像授予人們的月令,
帶來喜悅和治國有方。
我們應該效法巫山,
它高聳云端,云霧繚繞。
靈芝璀璨而奇異,
棟梁之材,無與倫比。
它超越了漢唐時期的奇草,
絕世稀有,聞名天下。
一片靈芝能長壽三千歲,
億萬年間贊美偉大的君主。
這首詩詞表達了對靈芝的崇敬之情,將其比作一種珍貴的寶草,象征著君主的德行和壽命的延長。靈芝在中國文化中被視為長壽和吉祥的象征,具有神奇的功效。詩中的椒掖沖襟和玉宸表達了對君主的尊敬和敬奉之情。靈芝的生長和璀璨形象,以及巫山的比喻,強調了其超凡脫俗的地位和令人贊嘆的價值。最后一句描繪了靈芝的長壽之能,幾乎永恒存在,并贊美了偉大的君主。
整首詩詞以崇高和莊嚴的語言描繪了靈芝的神圣和尊貴,同時也通過靈芝的象征意義,表達了對君主的贊美和敬仰。這首詩詞在形式上工整流暢,意境深遠,展示了宋代文人的藝術才華和對傳統文化的理解。
“只應一葉三千歲”全詩拼音讀音對照參考
gōng jìn dé shòu zhī cǎo
恭進德壽芝草
jiāo yē chōng jīn fèng yù chén, líng zhī jīng yè chū yīn yūn.
椒掖沖襟奉玉宸,靈芝莖葉出氤氳。
rú bān yuè lìng xīn xīn zhèng, xiān xué wū shān ǎi ǎi yún.
如頒月令欣欣政,先學巫山藹藹云。
cuǐ càn tǔ qí kāng shòu dòng.
璀璨吐奇康壽棟。
lún qūn jué yì hàn táng wén.
輪囷絕異漢唐聞。
zhǐ yīng yī yè sān qiān suì, wàn yì sī nián zàn dà jūn.
只應一葉三千歲,萬億斯年贊大君。
“只應一葉三千歲”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。