• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “東城十時冷云低”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    東城十時冷云低”出自宋代曹勛的《憶臺城之東十里梅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dōng chéng shí shí lěng yún dī,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “東城十時冷云低”全詩

    《憶臺城之東十里梅》
    東城十時冷云低,照眼傳香總是梅。
    冷落京塵誰晤語,關河千里獨裴回。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《憶臺城之東十里梅》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《憶臺城之東十里梅》是宋代詩人曹勛的作品。詩中描述了東城的景色,以及在寂靜的冷云下,香氣彌漫的梅花。詩人感嘆京城的蕭瑟和孤獨,表達了對過去時光的懷念和對離散的思念之情。

    這首詩通過對東城景色的描繪,展示了一幅寒冷而寂靜的畫面。冷云低垂,給整個城市籠罩上一層凄涼的氛圍。然而,在這冷冽的氣氛中,梅花的香氣卻仍然傳達著溫暖和生命力。它們是這座城市中唯一的亮色和希望的象征。

    詩人提到了京塵的冷落,暗示著城市的冷清和孤寂。他感到與這座城市疏離,無人能夠理解他內心的苦悶和痛楚。關河千里,象征著與親人、朋友的分隔和遠離。詩人獨自一人,孤立無援,心中只有離散和思念。

    這首詩詞表達了詩人對過去時光的懷念和對離散的思念之情。它通過寒冷的景象和孤獨的心境,揭示了人生中的無奈和離散帶來的傷痛。梅花作為詩中的象征物,給詩人帶來一絲溫暖和希望,也讓讀者感受到在逆境中仍能堅持的力量。

    整首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過對景物的描繪和詩人內心的獨白,勾勒出了一幅冷峻而寂寥的畫面。它讓人們感受到時光的流轉和生命的脆弱,同時也呈現了在孤獨與離散中追求溫暖和希望的堅強意志。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “東城十時冷云低”全詩拼音讀音對照參考

    yì tái chéng zhī dōng shí lǐ méi
    憶臺城之東十里梅

    dōng chéng shí shí lěng yún dī, zhào yǎn chuán xiāng zǒng shì méi.
    東城十時冷云低,照眼傳香總是梅。
    lěng luò jīng chén shuí wù yǔ, guān hé qiān lǐ dú péi huí.
    冷落京塵誰晤語,關河千里獨裴回。

    “東城十時冷云低”平仄韻腳

    拼音:dōng chéng shí shí lěng yún dī
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “東城十時冷云低”的相關詩句

    “東城十時冷云低”的關聯詩句

    網友評論


    * “東城十時冷云低”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東城十時冷云低”出自曹勛的 《憶臺城之東十里梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品