“萬里寒光鏡色空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里寒光鏡色空”出自宋代胡寅的《再和》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wàn lǐ hán guāng jìng sè kōng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“萬里寒光鏡色空”全詩
《再和》
紛紛狼籍下天風,萬里寒光鏡色空。
莫學袁安但高臥,也須斗酒醉新豐。
莫學袁安但高臥,也須斗酒醉新豐。
分類:
《再和》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《再和》是宋代詩人胡寅創作的一首詩詞。這首詩描繪了紛亂風景下的寧靜和豪情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紛紛狼籍下天風,
無序的景象中吹著狂風,
萬里的寒光反射著天空的顏色。
莫學袁安但高臥,
不要效仿袁安只尋求高居安逸,
也要向他一樣豪飲美酒,陶醉于新豐的美景中。
詩詞以紛亂的風景為背景,通過描繪狂風吹拂下的混亂景象,表達了世事變幻的無常和不可預測性。萬里的寒光在這個混亂的背景中,猶如一面鏡子,映照出天空的顏色,給人以凜冽和寒冷的感覺。
詩人呼應著這種紛亂與寒冷,提到袁安,他是一個尋求高居安逸的人。但詩人并不建議效仿他的行為,而是希望人們在追求安寧的同時,也能享受生活的激情。詩中提到了斗酒和醉美景的意象,表達了詩人向往豪情壯志和人生的美好。
這首詩詞通過對紛亂景象的描繪和袁安的對比,表達了人生的無常和矛盾,同時呼喚人們在紛亂中尋找內心的寧靜和真實,以及在安逸中保持對生活的激情和追求。整體上,這首詩詞以簡潔明了的語言展示了詩人的思考和情感,同時融入了對自然景觀的描繪,給人以啟迪和共鳴。
“萬里寒光鏡色空”全詩拼音讀音對照參考
zài hé
再和
fēn fēn láng jí xià tiān fēng, wàn lǐ hán guāng jìng sè kōng.
紛紛狼籍下天風,萬里寒光鏡色空。
mò xué yuán ān dàn gāo wò, yě xū dǒu jiǔ zuì xīn fēng.
莫學袁安但高臥,也須斗酒醉新豐。
“萬里寒光鏡色空”平仄韻腳
拼音:wàn lǐ hán guāng jìng sè kōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“萬里寒光鏡色空”的相關詩句
“萬里寒光鏡色空”的關聯詩句
網友評論
* “萬里寒光鏡色空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬里寒光鏡色空”出自胡寅的 《再和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。