“汝翁去此知多少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“汝翁去此知多少”全詩
空向夢魂期遠大,謬於方技覓安全。
翩翩翰墨留身后,炯炯精神在黃泉。
汝翁去此知多少,安得忘懷未死前。
分類:
《憶端子三首》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《憶端子三首》是宋代詩人胡寅創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對自己的人生境遇的反思和思考,以及對生死和藝術追求的思緒。以下是本詩的中文譯文、詩意和賞析:
憶端子三首
不知埋玉已經年,
忽值生朝倍黯然。
空向夢魂期遠大,
謬於方技覓安全。
翩翩翰墨留身后,
炯炯精神在黃泉。
汝翁去此知多少,
安得忘懷未死前。
中文譯文:
不知道已經度過了多少年埋藏著我的才華,
突然間遭遇了生命的黎明,倍感黯然。
徒然寄望于夢中的靈魂追求遠大的目標,
卻愚昧地依賴于技藝來尋求安全感。
揮灑著飛揚的墨跡,留下了我的身后傳世之作,
明亮而炯炯有神的精神卻在黃泉之下。
你們這些后來人,離開了這個世界,你們又懂得多少,
又有誰能在未死之前就忘懷呢?
詩意和賞析:
《憶端子三首》一詩以自省的口吻,表達了胡寅對自身才華被埋沒的懊悔和對生命的無奈感受。詩人在歲月的洗禮下,不知不覺中度過了許多年,他的才華未能得到充分的發揮和認可。然而,在生命的黎明到來時,他卻感到倍感黯然和無助。
詩中,詩人將希望寄托在夢魂之中,追求更高遠的目標,但卻以方技、技藝為依托,試圖在其中尋求一份安全感。這種追求雖然不失為一種努力,然而卻顯得蒼白無力和無法實現。
在詩的結尾,胡寅以獨特的形象和語言,表達了對后世的懷疑和疑問。他將自己的墨跡作品留給后人,但他的精神卻已經在黃泉之下。他質問著后來的人,他們離開這個世界后,又能了解多少呢?又有誰能在未死之前就忘懷呢?
整首詩以自省的態度,揭示了詩人對自身才華被埋沒的憂傷和對生命的無奈感。同時,也反思了藝術追求和個人價值的關系。詩人的境遇在歷史長河中或許微不足道,但他對生命和藝術的思索卻觸動了讀者內心深處的共鳴。
“汝翁去此知多少”全詩拼音讀音對照參考
yì duān zǐ sān shǒu
憶端子三首
bù zhī mái yù yǐ jīng nián, hū zhí shēng cháo bèi àn rán.
不知埋玉已經年,忽值生朝倍黯然。
kōng xiàng mèng hún qī yuǎn dà, miù yú fāng jì mì ān quán.
空向夢魂期遠大,謬於方技覓安全。
piān piān hàn mò liú shēn hòu, jiǒng jiǒng jīng shén zài huáng quán.
翩翩翰墨留身后,炯炯精神在黃泉。
rǔ wēng qù cǐ zhī duō shǎo, ān dé wàng huái wèi sǐ qián.
汝翁去此知多少,安得忘懷未死前。
“汝翁去此知多少”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。