“清畏人知德尚潛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清畏人知德尚潛”全詩
力古共推經笥富,決科爭看筆鋒铦。
才非俗契心難展,清畏人知德尚潛。
鵬翼垂天終九萬,固應鳧舄未能淹。
分類:
《送黃熙赴韶推》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《送黃熙赴韶推》是宋代胡寅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黃金不取價值方嚴,
孝友家庭如嶺海般仰慕。
共同推崇古代經典的豐富,
決心爭看誰的筆鋒更犀利。
才華非凡但與世俗難以契合,
清虛而謙卑的德行卻未為人所知。
像鵬鳥展翅膀一樣垂天而飛翔,
然而即使如此也無法消除凡俗的沉浸。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了對黃熙的送別之情和對黃熙個人品德的贊美。詩人以黃金的珍貴來形容黃熙不以個人利益為重,而是注重道義的高尚品質。他的孝順和友愛讓他的家庭成為他人仰慕的對象,就像高山和大海一樣令人景仰。黃熙致力于推崇古代的經典文化,這是一種對傳統文化的珍視和繼承,同時也是一種對知識豐富的追求。他在文學創作中力求突出自己的才華,與他人競爭誰的筆鋒更加犀利。
然而,黃熙的才華與塵世的追求并不相符。他的心靈深處渴望展示自己的才華,但由于世俗的束縛使其難以得到展現。他保持著清虛的內心,懷著對德行的敬畏,但這種清澈的心靈和卓越的品德并沒有被外界所認知。詩人用鵬鳥展翅膀的比喻來形容黃熙的追求,意味著他具有能夠超越塵世的潛力,但他仍然無法完全擺脫現實的束縛。
整首詩詞以對黃熙的贊美和送別之情為主題,通過對黃熙個人品德和追求的描繪,表達了對高尚品德和才華的向往,以及現實世界對這種追求的限制。這首詩詞在表達情感的同時也涵蓋了對人生和社會的思考,具有一定的哲理意味。
“清畏人知德尚潛”全詩拼音讀音對照參考
sòng huáng xī fù sháo tuī
送黃熙赴韶推
yíng jīn bù qǔ yì fāng yán, xiào yǒu jiā tíng lǐng hǎi zhān.
籯金不取義方嚴,孝友家庭嶺海瞻。
lì gǔ gòng tuī jīng sì fù, jué kē zhēng kàn bǐ fēng xiān.
力古共推經笥富,決科爭看筆鋒铦。
cái fēi sú qì xīn nán zhǎn, qīng wèi rén zhī dé shàng qián.
才非俗契心難展,清畏人知德尚潛。
péng yì chuí tiān zhōng jiǔ wàn, gù yīng fú xì wèi néng yān.
鵬翼垂天終九萬,固應鳧舄未能淹。
“清畏人知德尚潛”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。