“獨於山水意悠然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨於山水意悠然”全詩
相門事業方傳世,官路升沉祗信緣。
萬卷圖書資博約,九衢車馬任顛連。
翠微卜宅須相近,且住蓬壺小有天。
分類:
《酬宣卿見和》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《酬宣卿見和》是宋代詩人胡寅創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了胡寅對宣卿的贊美和表達了他對人生境界的思考。
詩詞的中文譯文如下:
不向杯中覓圣賢,
獨於山水意悠然。
相門事業方傳世,
官路升沉祗信緣。
萬卷圖書資博約,
九衢車馬任顛連。
翠微卜宅須相近,
且住蓬壺小有天。
詩意:
這首詩詞表現了胡寅對宣卿的贊賞和敬意。他說,他不會在酒杯中尋找圣賢的風采,而是獨自在山水之間沉思。他認為,人的事業能夠傳世是因為緣分,而在官場上的升沉也只能相信緣分。胡寅還提到自己的讀書之樂和對溫文爾雅的追求,他相信廣博的知識可以使人更加開闊。他把繁忙的都市生活比作九條繁忙的大街,而自己則像是駕駛在車馬之間顛簸的行人。最后,他表達了對宣卿的親近之情,他希望能夠與宣卿住在靠近的地方,共同享受寧靜和美好的生活。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了胡寅對宣卿的贊美和對人生的思考。他通過對自然山水的沉思,表達了對俗世浮華的超脫和追求內心寧靜的態度。他對事業和官場的看法也充滿了淡然和隨緣的態度,強調了緣分的重要性。胡寅對知識的追求和對溫文爾雅的向往也體現了他對內在修養和人文關懷的重視。最后,他表達了對宣卿的感情和對共同生活的向往,展現了作者對美好生活的追求和對情感的渴望。
整體而言,這首詩詞通過對自然、人生和情感的描繪,展現了詩人對理想境界的追求和對人生價值的思考,傳遞出一種淡泊名利、追求內心平靜和追求真摯情感的人生態度。
“獨於山水意悠然”全詩拼音讀音對照參考
chóu xuān qīng jiàn hé
酬宣卿見和
bù xiàng bēi zhōng mì shèng xián, dú yú shān shuǐ yì yōu rán.
不向杯中覓圣賢,獨於山水意悠然。
xiāng mén shì yè fāng chuán shì, guān lù shēng chén zhī xìn yuán.
相門事業方傳世,官路升沉祗信緣。
wàn juǎn tú shū zī bó yuē, jiǔ qú chē mǎ rèn diān lián.
萬卷圖書資博約,九衢車馬任顛連。
cuì wēi bǔ zhái xū xiāng jìn, qiě zhù péng hú xiǎo yǒu tiān.
翠微卜宅須相近,且住蓬壺小有天。
“獨於山水意悠然”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。