• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “村落年方稔”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    村落年方稔”出自宋代吳芾的《初冬山居即事十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cūn luò nián fāng rěn,詩句平仄:平仄平平仄。

    “村落年方稔”全詩

    《初冬山居即事十首》
    歸來非計失,事少得心寬。
    村落年方稔,庭闈病復安。
    詩當隨景賦,酒莫放杯乾。
    插架書還在,仍容子細看。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《初冬山居即事十首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《初冬山居即事十首》是宋代吳芾所創作的詩詞作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    歸來非計失,事少得心寬。
    村落年方稔,庭闈病復安。
    詩當隨景賦,酒莫放杯乾。
    插架書還在,仍容子細看。

    詩意:
    歸來之后,并非因為計劃失敗,反而事務較少,心境寬宏。鄉村已經進入豐收的季節,家庭庭院里的疾病也得到了痊愈和平靜。在這樣的環境下,應當根據所見景物來寫詩,而不要貪杯,酒不要喝到杯子干涸。掛在書架上的書籍還在,依然容許子女們仔細閱讀。

    賞析:
    這首詩詞以初冬山居為背景,描繪了一個寧靜祥和的生活場景。詩人歸來后,不再忙碌于瑣事,內心得到寬慰。鄉村的田野已經到了豐收的季節,庭院里的疾病也痊愈了,恢復了寧靜安詳的氛圍。詩人提醒自己要根據周圍景物來寫詩,不要陷入酒色之中,以免浪費時光。他還欣慰地發現自己的書籍還在書架上,鼓勵子女們繼續閱讀,傳承文化。

    整首詩詞以淡泊寧靜的生活態度為主題,表達了詩人在山居中追求心靈安寧的愿望。詩人將自然景物與內心感受相結合,以簡潔樸實的語言展示了對家園、家人和文化的珍視。這首詩詞通過對日常生活中的細微之處的關注,傳達了一種深邃的人生哲理,引發人們對內心寧靜與家庭溫馨的思考和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “村落年方稔”全詩拼音讀音對照參考

    chū dōng shān jū jí shì shí shǒu
    初冬山居即事十首

    guī lái fēi jì shī, shì shǎo dé xīn kuān.
    歸來非計失,事少得心寬。
    cūn luò nián fāng rěn, tíng wéi bìng fù ān.
    村落年方稔,庭闈病復安。
    shī dāng suí jǐng fù, jiǔ mò fàng bēi gān.
    詩當隨景賦,酒莫放杯乾。
    chā jià shū hái zài, réng róng zǐ xì kàn.
    插架書還在,仍容子細看。

    “村落年方稔”平仄韻腳

    拼音:cūn luò nián fāng rěn
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “村落年方稔”的相關詩句

    “村落年方稔”的關聯詩句

    網友評論


    * “村落年方稔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“村落年方稔”出自吳芾的 《初冬山居即事十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品