• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “翩翩歸鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    翩翩歸鳥”出自宋代吳芾的《和陶歸鳥》, 詩句共4個字,詩句拼音為:piān piān guī niǎo,詩句平仄:平平平仄。

    “翩翩歸鳥”全詩

    《和陶歸鳥》
    翩翩歸鳥,亦已倦飛。
    平林在望,非此曷依。
    是用斂翮,一意來歸。
    世網雖密,容或我遺。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《和陶歸鳥》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《和陶歸鳥》是宋代吳芾創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    翩翩的歸鳥,也已經疲倦了飛行。
    平靜的林中在望,難道不是它歸依的地方嗎?
    它收起了翅膀,只是一心一意地回來。
    盡管世界紛繁復雜,也許我會被遺忘。

    詩意:
    《和陶歸鳥》通過描繪一只疲倦的歸鳥回到平靜的林中,表達了詩人對自然與寧靜的向往,并暗示了自己對于世俗紛擾的疲憊感和對遺忘的擔憂。詩人通過鳥兒的歸巢行為,表達了對歸宿的渴望以及對安寧、純真的追求。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言展現了詩人對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。通過描述歸鳥疲倦飛行后歸巢的情景,詩人通過對比歸鳥的行為和自身的處境,表達了對于寧靜、回歸本真的渴望。詩中的歸鳥象征著自由、純粹和安寧,而詩人則象征著被世俗困擾、渴望擺脫束縛的人。詩人通過自然景物的描繪,表達了對于純凈與寧靜的追求,暗示了對于現實世界的疲憊和對遺忘的擔憂。整首詩以平和的語調、簡潔的形象和深刻的意境,展現出宋代文人對自然與心靈的傾訴,同時也體現了對安寧與寧靜生活的追求和向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “翩翩歸鳥”全詩拼音讀音對照參考

    hé táo guī niǎo
    和陶歸鳥

    piān piān guī niǎo, yì yǐ juàn fēi.
    翩翩歸鳥,亦已倦飛。
    píng lín zài wàng, fēi cǐ hé yī.
    平林在望,非此曷依。
    shì yòng liǎn hé, yī yì lái guī.
    是用斂翮,一意來歸。
    shì wǎng suī mì, róng huò wǒ yí.
    世網雖密,容或我遺。

    “翩翩歸鳥”平仄韻腳

    拼音:piān piān guī niǎo
    平仄:平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “翩翩歸鳥”的相關詩句

    “翩翩歸鳥”的關聯詩句

    網友評論


    * “翩翩歸鳥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“翩翩歸鳥”出自吳芾的 《和陶歸鳥》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品