“老夫近日苦多屯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老夫近日苦多屯”全詩
但得余殃隨臘去,敢圖好事逐年新。
湖山入眼風光好,親舊論心氣味真。
更若此身無疾疚,快哉天地一閒人。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《立春》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《立春》是宋代詩人吳芾的作品,這首詩描繪了一個老人在立春這個特殊的日子里的心情和感慨。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
老夫近日苦多屯,
且喜來朝已立春。
但得余殃隨臘去,
敢圖好事逐年新。
湖山入眼風光好,
親舊論心氣味真。
更若此身無疾疚,
快哉天地一閒人。
詩意:
這首詩以一個老人的視角,表達了他在立春時的心情。詩人在表面上描述了自己的困境和困擾,但他也帶著喜悅和希望。他希望過去的不幸能隨著歲月的流逝而消逝,勇敢地追求新的美好事物。他欣賞著湖山的美景,與親朋好友閑談,感受著真實而溫暖的情感。最后,他希望自己身體健康,能夠自由自在地享受天地間的閑適與寧靜。
賞析:
這首詩以簡潔而富有感情的語言,描繪了老人在立春時的內心世界。詩人通過對春天的期待和對過去不幸的反思,表達了對美好未來的追求和對幸福生活的向往。他用湖山的景色和與親友的交流來烘托出內心的寧靜與滿足。整首詩以老人的視角展示了對生活的深思和對歲月的感慨,呈現了一種寧靜、豁達的心態。
這首詩以簡潔明了的語言描繪了老人的內心世界和對美好生活的向往。通過描述春天的到來和湖山的美景,詩人傳達了對新生活的期待和對人情世故的回味。整首詩情感真摯,給人一種寧靜自在、淡泊名利的感覺,透露出一種對生活的豁達態度和對人生的深沉思考。
“老夫近日苦多屯”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn
立春
lǎo fū jìn rì kǔ duō tún, qiě xǐ lái zhāo yǐ lì chūn.
老夫近日苦多屯,且喜來朝已立春。
dàn dé yú yāng suí là qù, gǎn tú hǎo shì zhú nián xīn.
但得余殃隨臘去,敢圖好事逐年新。
hú shān rù yǎn fēng guāng hǎo, qīn jiù lùn xīn qì wèi zhēn.
湖山入眼風光好,親舊論心氣味真。
gèng ruò cǐ shēn wú jí jiù, kuài zāi tiān dì yī xián rén.
更若此身無疾疚,快哉天地一閒人。
“老夫近日苦多屯”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。