“尋壑經丘興更長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尋壑經丘興更長”全詩
連歲已陪徐孺子,今年更訪賀知章。
近家上冢情何限,尋壑經丘興更長。
只恐便歸清禁去,稽山未必得徜徉。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《送魯漕四首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《送魯漕四首》是宋代文人吳芾所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高人本愛水云鄉,
攬轡登車未免忙。
連歲已陪徐孺子,
今年更訪賀知章。
近家上冢情何限,
尋壑經丘興更長。
只恐便歸清禁去,
稽山未必得徜徉。
詩意:
高尚的人物本來喜愛山水之鄉,但他們卻忙碌地乘車上路。連續幾年都陪伴著徐孺子(指友人徐照),今年又要去拜訪賀知章。他離家近了,上墳掃墓的情感有何限制呢?尋找幽壑、穿越山丘的興致更加長久。只是擔心一旦回到清禁之地(指官府),就不一定能夠自由自在地游玩稽山了。
賞析:
這首詩詞寫的是送別魯漕的四首詩,以描繪行程和抒發情感為主題。詩人用簡潔而富有意境的語言,展示了一個高尚人物的行程和內心的感慨。詩中的高人,本是喜歡山水之地的,但因為瑣事紛擾,忙碌地乘車上路。連續幾年陪伴著徐孺子,今年又要去拜訪賀知章,顯示了詩人與友人之間的深厚情誼。詩人離家近了,尋找幽壑、穿越山丘的興致更加長久,表達了對自然山水的喜愛和對遠離塵囂的渴望。然而,詩人也感到憂慮,擔心一旦回到官府的清禁之地,就無法再自由地游玩稽山了。整首詩以簡練的語言傳達了詩人的情感和對自由的向往,展示了他對追求自我境界和人生意義的追求。
“尋壑經丘興更長”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǔ cáo sì shǒu
送魯漕四首
gāo rén běn ài shuǐ yún xiāng, lǎn pèi dēng chē wèi miǎn máng.
高人本愛水云鄉,攬轡登車未免忙。
lián suì yǐ péi xú rú zǐ, jīn nián gèng fǎng hè zhī zhāng.
連歲已陪徐孺子,今年更訪賀知章。
jìn jiā shàng zhǒng qíng hé xiàn, xún hè jīng qiū xìng gèng zhǎng.
近家上冢情何限,尋壑經丘興更長。
zhǐ kǒng biàn guī qīng jìn qù, jī shān wèi bì děi cháng yáng.
只恐便歸清禁去,稽山未必得徜徉。
“尋壑經丘興更長”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。