“一片湖光凈見沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一片湖光凈見沙”全詩
山橫平野堆寒玉,水繞孤城綰臥蛇。
遙認茶煙知禁苑,忽聞機杼得人家。
夕陽歸路西風急,笑倩旁人整帽斜。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《和鮑昌朝湖上二首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《和鮑昌朝湖上二首》是宋代吳芾創作的一首詩詞,它以湖泊為背景,描繪了湖光、山水和城市的景色,表現了詩人在湖上垂釣的閑適心情。
詩詞的中文譯文:
湖面清澈如鏡見沙,
傍晚閑暇上釣船。
山脈橫亙平野上,
水流繞過孤城邊。
遠處傳來禁苑茶煙,
突然聽到紡織機聲。
夕陽西下歸途急,
笑看旁人斜戴帽。
詩意和賞析:
這首詩以湖泊的景色為背景,通過描繪湖光清澈、山水環繞和孤城的情景,展現了一幅寧靜而美麗的自然畫面。詩人在湖上垂釣,感受到了大自然的寧靜和恬淡,表現出一種閑適的心情。
詩中提到的山脈橫亙平野上,水流繞過孤城邊,展示了山水交融的壯麗景色,同時也凸顯了孤城的孤寂和獨特。遠處傳來禁苑的茶煙,以及突然聽到紡織機的聲音,給詩中增添了一絲人煙的氣息,使整個畫面更加豐富和生動。
最后兩句描述了夕陽西下的情景,西風急促地吹拂著,詩人笑看著旁人斜戴帽子,展現出一種寧靜而從容的心態。整首詩以簡潔明快的語言,描繪了湖光山水的美麗和自然景色的寧靜,表達了詩人在自然環境中的舒適愉悅心情。
這首詩詞通過對自然景色的描繪,展示了詩人對大自然和人文環境的敏銳觀察和感受。同時,通過對閑適垂釣的描寫,詩人表達了對自然的熱愛和追求內心寧靜的意愿。整首詩詞以簡潔明了、意境深遠的語言,給人以美好的想象和心靈的愉悅。
“一片湖光凈見沙”全詩拼音讀音對照參考
hé bào chāng cháo hú shàng èr shǒu
和鮑昌朝湖上二首
yī piàn hú guāng jìng jiàn shā, wǎn lái xián shàng diào biān chá.
一片湖光凈見沙,晚來閒上釣鳊槎。
shān héng píng yě duī hán yù, shuǐ rào gū chéng wǎn wò shé.
山橫平野堆寒玉,水繞孤城綰臥蛇。
yáo rèn chá yān zhī jìn yuàn, hū wén jī zhù dé rén jiā.
遙認茶煙知禁苑,忽聞機杼得人家。
xī yáng guī lù xī fēng jí, xiào qiàn páng rén zhěng mào xié.
夕陽歸路西風急,笑倩旁人整帽斜。
“一片湖光凈見沙”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。