• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “趨朝行見裛天香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    趨朝行見裛天香”出自宋代吳芾的《和梁次張得酒之作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qū cháo xíng jiàn yì tiān xiāng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “趨朝行見裛天香”全詩

    《和梁次張得酒之作》
    在處人爭饋五漿,風標端是紫微郎。
    已能遣興追工部,更欲消憂對杜康。
    闡教暫煩臨水泮,趨朝行見裛天香
    老夫素乏驚人句,徒嘆辭鋒未易當。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《和梁次張得酒之作》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《和梁次張得酒之作》是宋代吳芾的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在與友人梁次張共飲時的心情和情緒。

    詩詞的中文譯文:
    與梁次張共飲之作

    處人爭饋五漿,
    風標端是紫微郎。
    已能遣興追工部,
    更欲消憂對杜康。

    闡教暫煩臨水泮,
    趨朝行見裛天香。
    老夫素乏驚人句,
    徒嘆辭鋒未易當。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了作者與梁次張一同飲酒的情景,并表達了作者的心情和對酒的向往。詩詞開篇,人們爭相奉上五種美酒,風標高懸,指向紫微星,暗示著喝酒的場合尊貴非凡。作者已經能夠通過飲酒來抒發自己的情緒,輾轉追隨著官僚機構的行跡;然而,他更希望通過飲酒來消解內心的憂愁。接下來,作者提到了闡教(佛教)的世俗煩擾,表明他暫時離開了世俗的紛擾,來到臨水泮(指寺廟附近的水池),但他仍渴望早日返回朝廷,目睹天香(指宴會盛香)。最后兩句表達了作者對自己詩才的自謙,承認自己缺乏驚人的才華和辭章的鋒芒,只能嘆息辭章之難以完美駕馭。

    整首詩詞以描寫作者與梁次張共飲為主線,通過對飲酒場景的描繪和對內心情感的表達,反映了作者對逸樂和放松的渴望,同時也展示了作者對自身才華的謙遜態度。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感,給人以豪放不羈的感覺,展示了宋代文人的一種生活態度和情趣追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “趨朝行見裛天香”全詩拼音讀音對照參考

    hé liáng cì zhāng dé jiǔ zhī zuò
    和梁次張得酒之作

    zài chù rén zhēng kuì wǔ jiāng, fēng biāo duān shì zǐ wēi láng.
    在處人爭饋五漿,風標端是紫微郎。
    yǐ néng qiǎn xìng zhuī gōng bù, gèng yù xiāo yōu duì dù kāng.
    已能遣興追工部,更欲消憂對杜康。
    chǎn jiào zàn fán lín shuǐ pàn, qū cháo xíng jiàn yì tiān xiāng.
    闡教暫煩臨水泮,趨朝行見裛天香。
    lǎo fū sù fá jīng rén jù, tú tàn cí fēng wèi yì dāng.
    老夫素乏驚人句,徒嘆辭鋒未易當。

    “趨朝行見裛天香”平仄韻腳

    拼音:qū cháo xíng jiàn yì tiān xiāng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “趨朝行見裛天香”的相關詩句

    “趨朝行見裛天香”的關聯詩句

    網友評論


    * “趨朝行見裛天香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“趨朝行見裛天香”出自吳芾的 《和梁次張得酒之作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品