“千尋推直干”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千尋推直干”全詩
綠油登上將,青綬亞中臺。
亭障鳴笳入,風云轉旆來。
蘭坊分杳杳,麥壟望莓莓。
月向雕弓滿,蓮依寶劍開。
行師齊鶴列,錫馬盡龍媒。
壯志征染甫,嘉招萃楚材。
千尋推直干,百煉去纖埃。
間闊勞相望,歡言幸早陪。
每聯花下騎,幾泛竹間杯。
芳訊雙魚遠,流年兩鬢催。
何時介圭覲,攜手詠康哉。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《奉和鄜州劉大夫麥秋出師遮虜有懷中朝親故》權德輿 翻譯、賞析和詩意
《奉和鄜州劉大夫麥秋出師遮虜有懷中朝親故》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天子愛全才,故人雄外臺。
綠油登上將,青綬亞中臺。
亭障鳴笳入,風云轉旆來。
蘭坊分杳杳,麥壟望莓莓。
月向雕弓滿,蓮依寶劍開。
行師齊鶴列,錫馬盡龍媒。
壯志征染甫,嘉招萃楚材。
千尋推直干,百煉去纖埃。
間闊勞相望,歡言幸早陪。
每聯花下騎,幾泛竹間杯。
芳訊雙魚遠,流年兩鬢催。
何時介圭覲,攜手詠康哉。
詩意和賞析:
這首詩詞是權德輿為慶賀劉大夫麥秋出征而作的。詩中表達了天子對全才的崇敬,將全才劉大夫比作雄鷹高飛的外臺,贊頌了他的才華和能力。描繪了出征的將士們英勇的場景,他們踏上征途,戰袍上沾滿了綠油,青綬掛在馬上。亭障鳴笳聲傳入宮中,風云變幻,軍旗在風中翻飛。
詩中提到了蘭坊和麥壟,蘭坊象征著宮廷的高貴,麥壟則是農田的廣袤,通過這樣的描寫,展示了國家的繁榮和富強。
月光照耀下,弓箭和劍的光芒閃耀,寓意著將士們的勇敢和決心。行軍隊伍像鶴那樣有序列隊,馬蹄聲像龍一樣咆哮。壯志的征途上,吸引了楚地的人才,嘉招他們加入行軍隊伍。
詩中倡導精益求精的精神,千錘百煉去除一切瑕疵。將士們互相期望,相互陪伴,愉快地交流歡言。每當花香濃郁的地方,他們騎馬一同前行;每當竹林茂密的地方,他們舉杯暢飲。
詩中提到了遠方傳來的好消息,猶如兩條游動的魚,歲月的流轉使人的鬢發逐漸變白。詩人期待與劉大夫麥秋相聚,一同贊頌康樂之美。
這首詩詞通過描繪出征將士的英勇形象,表達了作者對他們的敬佩和祝福,同時也展現了國家的繁榮和壯麗的景象。
“千尋推直干”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé fū zhōu liú dài fū mài qiū chū shī zhē lǔ yǒu huái zhōng cháo qīn gù
奉和鄜州劉大夫麥秋出師遮虜有懷中朝親故
tiān zǐ ài quán cái, gù rén xióng wài tái.
天子愛全才,故人雄外臺。
lǜ yóu dēng shàng jiàng, qīng shòu yà zhōng tái.
綠油登上將,青綬亞中臺。
tíng zhàng míng jiā rù, fēng yún zhuǎn pèi lái.
亭障鳴笳入,風云轉旆來。
lán fāng fēn yǎo yǎo, mài lǒng wàng méi méi.
蘭坊分杳杳,麥壟望莓莓。
yuè xiàng diāo gōng mǎn, lián yī bǎo jiàn kāi.
月向雕弓滿,蓮依寶劍開。
xíng shī qí hè liè, xī mǎ jǐn lóng méi.
行師齊鶴列,錫馬盡龍媒。
zhuàng zhì zhēng rǎn fǔ, jiā zhāo cuì chǔ cái.
壯志征染甫,嘉招萃楚材。
qiān xún tuī zhí gàn, bǎi liàn qù xiān āi.
千尋推直干,百煉去纖埃。
jiān kuò láo xiāng wàng, huān yán xìng zǎo péi.
間闊勞相望,歡言幸早陪。
měi lián huā xià qí, jǐ fàn zhú jiān bēi.
每聯花下騎,幾泛竹間杯。
fāng xùn shuāng yú yuǎn, liú nián liǎng bìn cuī.
芳訊雙魚遠,流年兩鬢催。
hé shí jiè guī jìn, xié shǒu yǒng kāng zāi.
何時介圭覲,攜手詠康哉。
“千尋推直干”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。