“千里空勞回首”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千里空勞回首”全詩
千里空勞回首,一樽誰與論心。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《和劉與仁見寄》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《和劉與仁見寄》是宋代文學家吳芾創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雞黍經的契潤,
池臺落日登臨。
千里空勞回首,
一樽誰與論心。
詩意:
這首詩以描繪黃昏時分的景色為主題,通過這個景象來表達人生的感慨。詩人通過描述黃昏時雞黍香濃的氛圍、池塘邊夕陽的景色,抒發了自己對過去時光的回憶和對人生的思考。在漸漸暗下來的夜幕中,詩人感嘆自己徒勞地回首過去的千里路程,而無人能真正理解他內心的苦衷和感受。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對人生的思考和內心的孤獨感。詩中的景象將讀者帶入了一個靜謐的黃昏時刻,雞黍經的契潤和池臺落日的景色使人感受到一種寧靜和憂傷。詩人通過描寫自己回首往事的徒勞和心靈的孤獨,表達了對人生經歷和情感交流的無奈和無可奈何。整首詩抒發了詩人對人生的追問和對與他分享內心感受的伴侶的渴望。
吳芾是宋代著名的文學家,他的作品常常流露出對人生的思考和對時光流轉的感慨。《和劉與仁見寄》以簡潔的文字和深刻的意境,展現了詩人內心深處的情感和對人生的苦悶。這首詩通過對黃昏景色的描繪和對心靈的訴說,引起讀者對生命的思索,使人們在欣賞詩歌的同時也深思自己的人生之路。
“千里空勞回首”全詩拼音讀音對照參考
hé liú yǔ rén jiàn jì
和劉與仁見寄
jī shǔ jīng de qì rùn, chí tái luò rì dēng lín.
雞黍經的契潤,池臺落日登臨。
qiān lǐ kōng láo huí shǒu, yī zūn shuí yǔ lùn xīn.
千里空勞回首,一樽誰與論心。
“千里空勞回首”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。