“顧我獨何幸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顧我獨何幸”全詩
田夫競力作,不獲須臾安。
淵明于是時,亦豈容坐觀。
日出負耒去,入夜乘牛還。
寧不憚勞苦,要得逃饑寒。
顧我獨何幸,雖知稼穡難。
逢秋但一飽,此外了不干。
回首視淵明,已是增汗顏。
那堪萬事拙,只得長掩關。
誦公獲稻句,倍為公興嘆。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《和陶庚戌歲九月中于西田獲早稻》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《和陶庚戌歲九月中于西田獲早稻》是宋代吳芾所寫的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個農田里的景象,表達了農民辛勤勞作的精神和對豐收的渴望。
詩詞的中文譯文如下:
東風才解凍,農事已開端。
田夫競力作,不獲須臾安。
淵明于是時,亦豈容坐觀。
日出負耒去,入夜乘牛還。
寧不憚勞苦,要得逃饑寒。
顧我獨何幸,雖知稼穡難。
逢秋但一飽,此外了不干。
回首視淵明,已是增汗顏。
那堪萬事拙,只得長掩關。
誦公獲稻句,倍為公興嘆。
這首詩詞通過描繪農田中的景象,展現了農民勞作的艱辛和對美好豐收的渴望。詩人描述了春天的來臨,東風解凍了大地,農事開始展開。田間的農民們爭相努力工作,心懷焦慮,因為他們知道只有辛勤勞作才能換來安定和豐收。
詩中提到了一個人物名字叫淵明,他不僅不會坐視不管,還親自參與勞作。他在清晨擔負著耒耜去田間工作,黃昏時騎牛回家。他不怕勞苦,只求擺脫饑寒的困擾。詩人自謙自己的命運,雖然明白農田的辛勞和豐收的不易,但他只是在秋天時稍稍能夠吃飽,其他時間卻無事可干。
詩人回首看著淵明,感到自己的無能為力和羞愧。他認為自己無法勝任各種事務,只能長時間閉門不出。最后,詩人以贊美的口吻吟唱著淵明獲得豐收的景象,倍感佩服和感嘆。
這首詩詞通過鮮明的對比,展現了農民的辛勤勞作和對美好生活的渴望,以及詩人自己的無奈和自省。它傳達了一種勤勞、樸實的生活態度,同時也表達了對農民階層的敬意和贊美。
“顧我獨何幸”全詩拼音讀音對照參考
hé táo gēng xū suì jiǔ yuè zhōng yú xī tián huò zǎo dào
和陶庚戌歲九月中于西田獲早稻
dōng fēng cái jiě dòng, nóng shì yǐ kāi duān.
東風才解凍,農事已開端。
tián fū jìng lì zuò, bù huò xū yú ān.
田夫競力作,不獲須臾安。
yuān míng yú shì shí, yì qǐ róng zuò guān.
淵明于是時,亦豈容坐觀。
rì chū fù lěi qù, rù yè chéng niú hái.
日出負耒去,入夜乘牛還。
níng bù dàn láo kǔ, yào de táo jī hán.
寧不憚勞苦,要得逃饑寒。
gù wǒ dú hé xìng, suī zhī jià sè nán.
顧我獨何幸,雖知稼穡難。
féng qiū dàn yī bǎo, cǐ wài liǎo bù gàn.
逢秋但一飽,此外了不干。
huí shǒu shì yuān míng, yǐ shì zēng hàn yán.
回首視淵明,已是增汗顏。
nà kān wàn shì zhuō, zhǐ de zhǎng yǎn guān.
那堪萬事拙,只得長掩關。
sòng gōng huò dào jù, bèi wèi gōng xīng tàn.
誦公獲稻句,倍為公興嘆。
“顧我獨何幸”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。