“一枝欲斜插”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一枝欲斜插”全詩
清香遍十里,不與凡卉同。
使君雅好客,攜酒臨芳叢。
被花惱不徹,一笑高堂烘。
花本生月窟,何事來樊籠。
疑是姮樊籠。
疑是姮娥懶,睡起鬢蓬松。
一枝欲斜插,誤落秋山中。
要須排日賞,拼取百尊空。
莫待花零落,惆悵隨西風。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《和許守巖桂》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《和許守巖桂》是一首宋代吳芾所作的詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
桂花在盛秋的盡頭燦爛綻放,顯示了大自然的鐘愛。清香彌漫了十里,與普通的花草不同。使君有雅好好客之風,帶著酒來到芳叢中。被花兒糾纏著,卻開懷大笑,仿佛在高堂中加熱。花本應該生長在明亮的月窟里,為何被困在樊籠中?這讓人懷疑是不是花兒們懶散了,睡醒時發現自己的發髻散亂。一枝桂花本想傾斜插入,卻誤落秋山中。要想欣賞花兒,必須排除百般繁瑣,全心投入。不要等到花謝落盡,才悲嘆隨著西風惆悵。
這首詩詞以桂花為主題,通過描繪桂花的美麗和獨特性,傳達出作者的情感和哲理。桂花象征著高雅和純潔,與其他普通的花草有所區別。詩中的使君雅好客,代表了作者對獨特之美的欣賞和追求。花兒被花叢纏繞,卻能以一笑解脫,展現了豁達的心態和樂觀的人生態度。作者通過桂花的比喻,表達了對自由、純真和追求的渴望,同時也呼喚人們珍惜美好的事物,并以積極的心態去追求和欣賞它們。
這首詩詞運用了細膩的描寫和意象的對比,通過桂花的形象展示了作者的感慨和情感。它以簡潔明了的語言表達了深刻的哲理,讓人們在欣賞桂花的美麗同時,也思考人生的意義和價值。
“一枝欲斜插”全詩拼音讀音對照參考
hé xǔ shǒu yán guì
和許守巖桂
guì huá càn qiū miǎo, zào wù qì suǒ zhōng.
桂華燦秋杪,造物氣所鐘。
qīng xiāng biàn shí lǐ, bù yǔ fán huì tóng.
清香遍十里,不與凡卉同。
shǐ jūn yǎ hào kè, xié jiǔ lín fāng cóng.
使君雅好客,攜酒臨芳叢。
bèi huā nǎo bù chè, yī xiào gāo táng hōng.
被花惱不徹,一笑高堂烘。
huā běn shēng yuè kū, hé shì lái fán lóng.
花本生月窟,何事來樊籠。
yí shì héng fán lóng.
疑是姮樊籠。
yí shì héng é lǎn,
疑是姮娥懶,
shuì qǐ bìn péng sōng.
睡起鬢蓬松。
yī zhī yù xié chā,
一枝欲斜插,
wù luò qiū shān zhōng.
誤落秋山中。
yào xū pái rì shǎng,
要須排日賞,
pīn qǔ bǎi zūn kōng.
拼取百尊空。
mò dài huā líng luò,
莫待花零落,
chóu chàng suí xī fēng.
惆悵隨西風。
“一枝欲斜插”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。