“雙溪修故事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙溪修故事”全詩
雙溪修故事,五柳振遺風。
頓覺煙光好,端由氣味同。
莫言官獨冷,長在綠陰中。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《用王龜齡韻題五柳堂》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《用王龜齡韻題五柳堂》是宋代吳芾的作品。這首詩表達了對五柳堂的重建以及其獨特魅力的贊美。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
久矣期堂廢,重興賴有公。
長久以來,期待著這座堂宇的重建,幸好有著一位慷慨的公官。
雙溪修故事,五柳振遺風。
修建在雙溪之畔,講述著古老的故事,五柳堂振興了曾經的輝煌。
頓覺煙光好,端由氣味同。
眼前的景色使人感到愉悅,因為它散發著與曾經一樣的香氣。
莫言官獨冷,長在綠陰中。
不要說官宦冷漠無情,五柳堂依然長久地存在于郁郁蔥蔥的綠蔭之中。
這首詩以簡潔而準確的語言描繪了五柳堂的歷史命運。作者通過表達對五柳堂重建的期待和對其獨特魅力的贊美,展現了對古跡保護和傳承的關注和熱愛。詩中的“雙溪修故事,五柳振遺風”表達了對古代文化傳統的珍視和對歷史文化的傳承的重要性。詩的結尾“莫言官獨冷,長在綠陰中”傳遞出對官宦冷漠態度的批評,同時也強調了古跡的永恒存在,無論外界如何變化,它們仍然堅守在歷史的綠蔭之中。整體而言,這首詩以簡練的語言表達了作者對古跡保護和文化傳承的思考和呼吁,展示了對歷史和傳統的深厚情感。
“雙溪修故事”全詩拼音讀音對照參考
yòng wáng guī líng yùn tí wǔ liǔ táng
用王龜齡韻題五柳堂
jiǔ yǐ qī táng fèi, zhòng xìng lài yǒu gōng.
久矣期堂廢,重興賴有公。
shuāng xī xiū gù shì, wǔ liǔ zhèn yí fēng.
雙溪修故事,五柳振遺風。
dùn jué yān guāng hǎo, duān yóu qì wèi tóng.
頓覺煙光好,端由氣味同。
mò yán guān dú lěng, zhǎng zài lǜ yīn zhōng.
莫言官獨冷,長在綠陰中。
“雙溪修故事”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。