“白雪緘郢曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白雪緘郢曲”全詩
白雪緘郢曲,朱弦亙蜀琴。
泠泠響幽韻,款款寄遐心。
歲晚何以報,與君期斷金。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《崔四郎協律以詩見寄,兼惠蜀琴,因以酬贈》權德輿 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《崔四郎協律以詩見寄,兼惠蜀琴,因以酬贈》
臨風結煩想,客至傳好音。
白雪緘郢曲,朱弦亙蜀琴。
泠泠響幽韻,款款寄遐心。
歲晚何以報,與君期斷金。
中文譯文:
面對風,心結煩惱思緒,當客人到來時傳遞美好的音樂聲。
白雪覆蓋著郢州的曲譜,朱紅琴弦跨越蜀地的琴身。
清脆悅耳的音響傳出幽深的韻味,悠悠地寄托著遠方的思念。
歲月漸晚,我如何回報,只能與你約定以黃金作為永恒的承諾。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代權德輿寫給崔四郎的回贈之作。詩人通過詩歌和音樂來表達自己對崔四郎的思念和贊美。
首先,詩人描述自己臨風時內心所承受的煩惱思緒,但當崔四郎到來時,通過音樂將美好的情感傳遞給他。這展示了詩人對崔四郎的深厚情誼和對音樂的熱愛。
接下來,詩人以象征性的意象描繪了郢州的曲譜被白雪覆蓋,而蜀地的琴弦則是朱紅色的。這種對地域的描繪傳遞了詩人對崔四郎的思念之情,同時也表達了對音樂的敬仰。
詩人形容琴聲清脆悅耳,并傳達出幽深的韻味,這種音樂的美妙和深遠影響著詩人的心靈。他借此將自己對遠方的思念和懷念之情寄托其中。
最后兩句表達了歲月漸晚,詩人無法以實際財富回報崔四郎的情誼,只能以心中的黃金作為永恒的承諾,與崔四郎共同期盼未來。
整首詩以音樂和詩歌作為表達媒介,描繪了詩人對崔四郎深切的情感和對音樂的熱愛。同時,通過地域的象征和音樂的意象,詩人表達了對遠方的思念和對友誼的珍視。這首詩詞將音樂、詩歌和情感巧妙地結合在一起,展示了唐代文人的情感世界和藝術追求。
“白雪緘郢曲”全詩拼音讀音對照參考
cuī sì láng xié lǜ yǐ shī jiàn jì, jiān huì shǔ qín, yīn yǐ chóu zèng
崔四郎協律以詩見寄,兼惠蜀琴,因以酬贈
lín fēng jié fán xiǎng, kè zhì chuán hǎo yīn.
臨風結煩想,客至傳好音。
bái xuě jiān yǐng qū, zhū xián gèn shǔ qín.
白雪緘郢曲,朱弦亙蜀琴。
líng líng xiǎng yōu yùn, kuǎn kuǎn jì xiá xīn.
泠泠響幽韻,款款寄遐心。
suì wǎn hé yǐ bào, yǔ jūn qī duàn jīn.
歲晚何以報,與君期斷金。
“白雪緘郢曲”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。