• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “衰年已是病雙瞳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    衰年已是病雙瞳”出自宋代吳芾的《偶苦耳聾》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuāi nián yǐ shì bìng shuāng tóng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “衰年已是病雙瞳”全詩

    《偶苦耳聾》
    衰年已是病雙瞳,那更新添兩耳聾。
    山外鐘聲元不到,窗前難唱亦難通。
    便遭謗罵安能累,給有笙歌也是空。
    每恨肚皮從舊窄,而今卻做得家翁。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《偶苦耳聾》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《偶苦耳聾》是宋代吳芾創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者年老體衰、耳聾的困境。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    衰年已是病雙瞳,
    那更新添兩耳聾。
    山外鐘聲元不到,
    窗前難唱亦難通。
    便遭謗罵安能累,
    給有笙歌也是空。
    每恨肚皮從舊窄,
    而今卻做得家翁。

    詩意:
    這首詩以作者自身的衰老和身體不適為主題,特別是耳聾的困境。詩人用自嘲的口吻描述了自己的狀況,表達了他對年老的無奈和對生活變化的感慨。耳聾讓他無法聽到遠處的鐘聲,也無法在窗前歌唱或與他人交流。盡管他受到了謾罵,但他并不在乎,因為即使有音樂和歡樂,對他來說也成為空虛的事情。他對自己的貧困生活感到不滿,但現在他已經成為一個家庭的主人,這讓他感到欣慰。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人內心的感受。通過描繪衰老和耳聾的困境,詩人將自己的個人經歷與人生的無常以及時間的流逝相聯系。詩中的對比和轉折營造了一種淡淡的憂傷和無奈的情緒。詩人坦然接受了自己的境遇,不憤怒也不沮喪,而是以自嘲和豁達的態度來面對生活的不完美。這首詩以簡短的文字展現了作者內心的深情和對人生的思考,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “衰年已是病雙瞳”全詩拼音讀音對照參考

    ǒu kǔ ěr lóng
    偶苦耳聾

    shuāi nián yǐ shì bìng shuāng tóng, nà gēng xīn tiān liǎng ěr lóng.
    衰年已是病雙瞳,那更新添兩耳聾。
    shān wài zhōng shēng yuán bú dào, chuāng qián nán chàng yì nán tōng.
    山外鐘聲元不到,窗前難唱亦難通。
    biàn zāo bàng mà ān néng lèi, gěi yǒu shēng gē yě shì kōng.
    便遭謗罵安能累,給有笙歌也是空。
    měi hèn dù pí cóng jiù zhǎi, ér jīn què zuò dé jiā wēng.
    每恨肚皮從舊窄,而今卻做得家翁。

    “衰年已是病雙瞳”平仄韻腳

    拼音:shuāi nián yǐ shì bìng shuāng tóng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “衰年已是病雙瞳”的相關詩句

    “衰年已是病雙瞳”的關聯詩句

    網友評論


    * “衰年已是病雙瞳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“衰年已是病雙瞳”出自吳芾的 《偶苦耳聾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品