“乃翁還更有遺風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乃翁還更有遺風”全詩
遠謀尚欲安天下,小試何妨佐漢中。
此地從來為重鎮,乃翁還更有遺風。
一行莫起徒勞嘆,看即人歌別駕功。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《送王仲矜赴興元倅》吳芾 翻譯、賞析和詩意
送王仲矜赴興元倅
有志男兒自不同,
出門慷慨氣如虹。
遠謀尚欲安天下,
小試何妨佐漢中。
此地從來為重鎮,
乃翁還更有遺風。
一行莫起徒勞嘆,
看即人歌別駕功。
【詩意與賞析】
這首詩是宋代吳芾創作的《送王仲矜赴興元倅》。詩人以激昂的語言送別王仲矜,表達了對他的贊賞和祝愿。
詩的第一句“有志男兒自不同”,表明王仲矜是一個有遠大抱負的男子,與常人不同。他出門時的慷慨氣象如彩虹一般壯麗,展現出他的豪情壯志。
接下來的兩句“遠謀尚欲安天下,小試何妨佐漢中”,表達了他對國家安危的關切和對治理天下的雄心。他雖然只是進行一次小試驗,但他相信自己有能力輔佐漢中地區,為安定國家做出貢獻。
詩的后半部分“此地從來為重鎮,乃翁還更有遺風。一行莫起徒勞嘆,看即人歌別駕功”,表明送別的地點是一處重要的城鎮,而這位王仲矜的前輩也曾在那里留下了崇高的風范。詩人勸告王仲矜不要感到徒勞和沮喪,因為他的行動將鼓舞他人,成就他的功績會引起人們的贊歌。
整首詩以豪情激昂的筆調,將送別對象描繪成一個有志向、有抱負、有雄心的男子。詩人通過對王仲矜的贊美和鼓勵,表達了對他的欣賞和祝福,同時也傳達了對國家興旺和英雄事業的向往和期待。
“乃翁還更有遺風”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng zhòng jīn fù xìng yuán cuì
送王仲矜赴興元倅
yǒu zhì nán ér zì bù tóng, chū mén kāng kǎi qì rú hóng.
有志男兒自不同,出門慷慨氣如虹。
yuǎn móu shàng yù ān tiān xià, xiǎo shì hé fáng zuǒ hàn zhōng.
遠謀尚欲安天下,小試何妨佐漢中。
cǐ dì cóng lái wéi zhòng zhèn, nǎi wēng hái gèng yǒu yí fēng.
此地從來為重鎮,乃翁還更有遺風。
yī xíng mò qǐ tú láo tàn, kàn jí rén gē bié jià gōng.
一行莫起徒勞嘆,看即人歌別駕功。
“乃翁還更有遺風”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。