“欲覿英標慰此懷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲覿英標慰此懷”全詩
心馳巖壑吾將老,目斷云霄君不來。
清夜漫勞蝴蝶夢,重陽已負菊花杯。
儻能諒此拳拳意,勝似心顏相對開。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《待史志道不至》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《待史志道不至》是宋代吳芾創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
渴望一睹英標以慰此心,曾經推薦印綬的裴回不再來。我的心靈飛馳于巖壑之間,目光穿越云霄,你卻未到來。清澈的夜晚,蝴蝶疲倦地作夢,重陽節已經錯過了菊花酒。如果你能理解我深深的意義,勝過我們的心靈相對開放。
詩意:
這首詩詞表達了作者對遠方友人的思念和期盼之情。詩人渴望與英標相見,以慰藉自己的內心,但卻未能如愿。他心靈飛馳于崇山峻嶺之間,目光穿越云霄,期待友人的到來。然而,友人未至,作者感到悲涼和孤寂。在一個清澈的夜晚,蝴蝶疲倦地作夢,而重陽節已經錯過了,菊花酒也已不復存在。詩人希望友人能理解他深深的意義,這種理解勝過心靈的交流。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者內心的思念和期待,展示了他對友人的深厚情誼。詩中運用了山水、天空和節日等意象,以表達作者內心的情感和對友人到來的渴望。作者之所以感到孤寂和悲涼,是因為友人的缺席使得他的期盼無法實現。蝴蝶夢與重陽節的描寫,暗示了時光的流轉和美好時刻的逝去。最后,作者希望友人能夠理解他的真摯情感,認為這種理解比實際相見更為重要。整首詩詞情感真摯,意境深遠,表達了人與人之間的情誼和內心的孤寂感,給人以思考和共鳴的余地。
“欲覿英標慰此懷”全詩拼音讀音對照參考
dài shǐ zhì dào bù zhì
待史志道不至
yù dí yīng biāo wèi cǐ huái, jì tuī yìn shòu shàng péi huí.
欲覿英標慰此懷,既推印綬尚裴回。
xīn chí yán hè wú jiāng lǎo, mù duàn yún xiāo jūn bù lái.
心馳巖壑吾將老,目斷云霄君不來。
qīng yè màn láo hú dié mèng, chóng yáng yǐ fù jú huā bēi.
清夜漫勞蝴蝶夢,重陽已負菊花杯。
tǎng néng liàng cǐ quán quán yì, shèng sì xīn yán xiāng duì kāi.
儻能諒此拳拳意,勝似心顏相對開。
“欲覿英標慰此懷”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。