“并是今朝鵲喜來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“并是今朝鵲喜來”全詩
共看昨日蠅飛處,并是今朝鵲喜來。
鶴發州民擁使車,人人自說受恩初。
如今天下無冤氣,乞為邦君雪謗書。
眾人哺啜喜君醒,渭水由來不雜涇。
遮莫雪霜撩亂下,松枝竹葉自青青。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《同陸太祝鴻漸崔法曹載華見蕭侍御留后…喜而有作三首》權德輿 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《同陸太祝鴻漸崔法曹載華見蕭侍御留后…喜而有作三首》
專城書素至留臺,
忽報張綱攬轡回。
共看昨日蠅飛處,
并是今朝鵲喜來。
鶴發州民擁使車,
人人自說受恩初。
如今天下無冤氣,
乞為邦君雪謗書。
眾人哺啜喜君醒,
渭水由來不雜涇。
遮莫雪霜撩亂下,
松枝竹葉自青青。
詩意:這首詩是唐代權德輿創作的,他在詩中表達了對朝廷官員留臺的歡迎之情。詩人之前接到了張綱的回信,貴為權臣的張綱對留臺之事極為關注。詩人與友人陸太祝、鴻漸、崔法曹、載華以及蕭侍御一起聚會,共同慶祝這個喜訊。詩人描述了詩會時的愉快氣氛,他們一起回顧了昨天的瑣事,又為今天的好消息而高興。州尉鶴發,州民們紛紛擁車迎接他回來,每個人都感激他最初的恩情。如今天下無冤仇,詩人請求為國家的君主洗清污蔑之詞。眾人為詩人的醒悟而表示喜悅,渭水一直清澈如故,沒有受到任何清雪的干擾。詩人希望現在的政治環境能夠像松枝竹葉一樣自然清新。
賞析:這首詩表達了詩人對留臺的高興和支持,也表露了他對政治的期待。詩中的“專城書素至留臺”,表明草木皆興,有使者的到來。詩里以描寫自然景物的方式,表達了對健康政治環境的渴望,如“渭水由來不雜涇”和“松枝竹葉自青青”。整首詩情感宣泄旺盛,用意明確,表達了詩人歡迎留臺的決心和對政治清明的期盼。
總的來說,這首詩讓人感受到了作者高昂的情緒和對清廉政治的向往,也展現了他與朋友們愉快的聚會場景。在留臺這個具體事件上,詩人表達了對政治的熱切關注和支持之情。同時,詩人通過對自然景物的描繪與政治場景相互映襯,加深了整首詩的詩意。
“并是今朝鵲喜來”全詩拼音讀音對照參考
tóng lù tài zhù hóng jiàn cuī fǎ cáo zài huá jiàn xiāo shì yù liú hòu xǐ ér yǒu zuò sān shǒu
同陸太祝鴻漸崔法曹載華見蕭侍御留后…喜而有作三首
zhuān chéng shū sù zhì liú tái, hū bào zhāng gāng lǎn pèi huí.
專城書素至留臺,忽報張綱攬轡回。
gòng kàn zuó rì yíng fēi chù, bìng shì jīn zhāo què xǐ lái.
共看昨日蠅飛處,并是今朝鵲喜來。
hè fà zhōu mín yōng shǐ chē, rén rén zì shuō shòu ēn chū.
鶴發州民擁使車,人人自說受恩初。
rú jīn tiān xià wú yuān qì, qǐ wèi bāng jūn xuě bàng shū.
如今天下無冤氣,乞為邦君雪謗書。
zhòng rén bǔ chuài xǐ jūn xǐng, wèi shuǐ yóu lái bù zá jīng.
眾人哺啜喜君醒,渭水由來不雜涇。
zhē mò xuě shuāng liáo luàn xià, sōng zhī zhú yè zì qīng qīng.
遮莫雪霜撩亂下,松枝竹葉自青青。
“并是今朝鵲喜來”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。