“空負酒如泉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空負酒如泉”全詩
黃鸝鳴綠樹,白鳥印青天。
片片花經眼,垂垂柳拂肩。
誰知遭喪亂,空負酒如泉。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《暮春感懷》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《暮春感懷》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
昔日的平凡生活,如今在春天的來臨下,足以讓人陶醉而入眠。黃鸝在綠樹上鳴叫,白鳥在青天中留下印記。一片片花朵映入眼簾,垂垂的柳枝輕拂著肩膀。誰能知道我曾經經歷過動蕩和苦難,如今空悔當初飲酒如泉水般揮霍。
這首詩詞通過描繪春天的景象,表達了詩人對過去平凡生活的懷念和對自己過去行為的懊悔之情。詩人回憶起以往的日子,那時的生活平淡而安寧,春天的美景使他感到陶醉和寧靜。然而,如今他已經遭受了動蕩和苦難,悔恨自己當初揮霍時光,空負酒宴的快樂。
詩詞中運用了春天的自然景象,如黃鸝鳴叫、白鳥飛翔和花朵柳枝的描繪,將讀者帶入了一個美麗而寧靜的春日場景。詩人通過對比過去和現在的對比,表達了對逝去時光的懷念和對自己過去行為的懊悔之情,給人以深思和反思人生價值的啟示。
整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對春天景象的描繪,展現了詩人內心世界的變化和對過去的回憶與反思。它通過細膩的描寫和對比,使讀者感受到時光的流轉以及人生的無常,引發了對生命的思考和對珍惜時光的警示。
“空負酒如泉”全詩拼音讀音對照參考
mù chūn gǎn huái
暮春感懷
yì xī píng jū rì, chūn lái zú zuì mián.
憶昔平居日,春來足醉眠。
huáng lí míng lǜ shù, bái niǎo yìn qīng tiān.
黃鸝鳴綠樹,白鳥印青天。
piàn piàn huā jīng yǎn, chuí chuí liǔ fú jiān.
片片花經眼,垂垂柳拂肩。
shéi zhī zāo sāng luàn, kōng fù jiǔ rú quán.
誰知遭喪亂,空負酒如泉。
“空負酒如泉”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。