“星槎飛到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“星槎飛到”全詩
燕脂濕、靚妝初了。
綠云傘上露滾滾,的皪真珠小。
籠嬌媚、輕盈佇眺。
無言不見仙娥,凝望蓬島。
玉闕蔥蔥,鎮鎖佳麗春難老。
銀潢急、星槎飛到。
暫離金砌,為愛此、極目香紅繞。
倚蘭棹。
清歌縹緲。
隔花初見,楚楚風流年少。
分類:
作者簡介(史浩)

史浩(1106年—1194年),字直翁,號真隱。明州鄞縣人,南宋政治家、詞人。高宗紹興十五年(1144年)進士,由溫州教授除太學正,升為國子博士。他向宋高宗建議立太子,以此受知于朝廷,紹興三十二年,宋孝宗即位,授參知政事。隆興元年,拜尚書右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏國公。宋光宗御極,進太師。紹熙五年,薨,年八十九,封會稽郡王。宋寧宗登基,賜謚文惠。嘉定十四年,以子史彌遠貴,追封越王,改謚忠定,配享孝宗廟庭。為昭勛閣二十四功臣之一。
《采蓮舞》史浩 翻譯、賞析和詩意
《采蓮舞》是一首宋代的詩詞,作者是史浩。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
練光浮,煙斂澄波渺。
燕脂濕、靚妝初了。
綠云傘上露滾滾,的皪真珠小。
籠嬌媚、輕盈佇眺。
無言不見仙娥,凝望蓬島。
玉闕蔥蔥,鎮鎖佳麗春難老。
銀潢急、星槎飛到。
暫離金砌,為愛此、極目香紅繞。
倚蘭棹。清歌縹緲。
隔花初見,楚楚風流年少。
詩意:
《采蓮舞》描繪了一幅采蓮舞的景象。詩中通過對環境、人物和動作的描寫,展現了舞者輕盈婉約的形象,以及她們在采蓮過程中的優雅和自然之美。詩人以流暢的語言,表達了對仙境般美景和美好時光的渴望。
賞析:
這首詩詞以婉約、細膩的筆觸勾勒出了一幅清新雅致的畫面。通過描寫煙霧散去后的清澈水面、女子裝扮的初次完成,以及綠云傘上滾落的露珠,詩人展示了一幅寧靜而美麗的自然景象。舞者輕盈嫻雅,凝望著遠方的蓬島,仿佛與仙境相遇。詩中還出現了玉闕和銀檻等意象,給人以富麗堂皇的感覺。
整首詩詞以清新的語言表達了對美好的追求和向往。舞者和景物融為一體,構成了和諧的畫面。詩詞中的清歌、花、楚楚風流的年少等元素,使整個詩詞充滿了青春和活力。讀者在欣賞詩詞時,可以感受到舞者的優雅動作和她們對美的追求。這首詩詞通過細膩的描寫和生動的意象,給人以美的享受和心靈的安寧。
“星槎飛到”全詩拼音讀音對照參考
cǎi lián wǔ
采蓮舞
liàn guāng fú, yān liǎn chéng bō miǎo.
練光浮,煙斂澄波渺。
yàn zhī shī jìng zhuāng chū le.
燕脂濕、靚妝初了。
lǜ yún sǎn shàng lù gǔn gǔn, de lì zhēn zhū xiǎo.
綠云傘上露滾滾,的皪真珠小。
lóng jiāo mèi qīng yíng zhù tiào.
籠嬌媚、輕盈佇眺。
wú yán bú jiàn xiān é, níng wàng péng dǎo.
無言不見仙娥,凝望蓬島。
yù quē cōng cōng, zhèn suǒ jiā lì chūn nán lǎo.
玉闕蔥蔥,鎮鎖佳麗春難老。
yín huáng jí xīng chá fēi dào.
銀潢急、星槎飛到。
zàn lí jīn qì, wèi ài cǐ jí mù xiāng hóng rào.
暫離金砌,為愛此、極目香紅繞。
yǐ lán zhào.
倚蘭棹。
qīng gē piāo miǎo.
清歌縹緲。
gé huā chū jiàn, chǔ chǔ fēng liú nián shào.
隔花初見,楚楚風流年少。
“星槎飛到”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。