• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “恰可一庭方”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    恰可一庭方”出自宋代仲并的《送泉州周尚書》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qià kě yī tíng fāng,詩句平仄:仄仄平平平。

    “恰可一庭方”全詩

    《送泉州周尚書》
    別公今夜月,恰可一庭方
    勇往先過建,徐行不到漳。
    同時三郡樂,指日四時康。
    勝地豈云遠,吾當騑乘黃。

    分類:

    作者簡介(仲并)

    約公元一一四七年前后在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前后在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,幾上僅余臺歷一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。

    《送泉州周尚書》仲并 翻譯、賞析和詩意

    《送泉州周尚書》是宋代仲并創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    送別公宴今夜的明月,正好照亮了庭院。勇敢前行,先經過了建陽,然后悠然行至漳州。此時三郡都在歡樂,預示著美好的四季即將到來。勝地何須說遠,我將乘黃馬前往。

    這首詩詞以送別的場景為背景,表達了詩人對周尚書的離別之情。詩人欣賞夜晚的明月,將其比喻為公宴中的明燈,照亮了別離的場景。詩人勇敢地踏上旅途,途經建陽,最終到達漳州,展現了他堅定的決心和不畏艱險的精神。詩中提到的三郡指的是泉州、建陽和漳州,預示著這些地方將會迎來繁榮和幸福的時光。最后兩句表達了詩人對美好勝地的向往,他將乘坐黃馬前往那里,寄托了他對未來的期望和祝愿。

    這首詩詞通過描繪離別之情和對美好未來的期許,展示了詩人積極向上的態度和對人生的樂觀態度。詩人以明月、建陽、漳州等景物作為寫景的元素,將離別場景與自然景物相結合,增添了詩詞的浪漫和寓意。整首詩詞以平易近人的語言表達了對友人的送別之情,抒發了對美好未來的向往,給人以希望和溫暖的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “恰可一庭方”全詩拼音讀音對照參考

    sòng quán zhōu zhōu shàng shū
    送泉州周尚書

    bié gōng jīn yè yuè, qià kě yī tíng fāng.
    別公今夜月,恰可一庭方。
    yǒng wǎng xiān guò jiàn, xú xíng bú dào zhāng.
    勇往先過建,徐行不到漳。
    tóng shí sān jùn lè, zhǐ rì sì shí kāng.
    同時三郡樂,指日四時康。
    shèng dì qǐ yún yuǎn, wú dāng fēi chéng huáng.
    勝地豈云遠,吾當騑乘黃。

    “恰可一庭方”平仄韻腳

    拼音:qià kě yī tíng fāng
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “恰可一庭方”的相關詩句

    “恰可一庭方”的關聯詩句

    網友評論


    * “恰可一庭方”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恰可一庭方”出自仲并的 《送泉州周尚書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品