• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “驛騎歸時驄馬蹄”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    驛騎歸時驄馬蹄”出自唐代權德輿的《人日送房二十六侍御歸越》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yì qí guī shí cōng mǎ tí,詩句平仄:仄平平平平仄平。

    “驛騎歸時驄馬蹄”全詩

    《人日送房二十六侍御歸越》
    驛騎歸時驄馬蹄,蓮花府映若邪溪。
    帝城人日風光早,不惜離堂醉似泥。

    作者簡介(權德輿)

    權德輿頭像

    權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。

    《人日送房二十六侍御歸越》權德輿 翻譯、賞析和詩意

    《人日送房二十六侍御歸越》是唐代權德輿所著的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    驛騎歸時驄馬蹄,
    蓮花府映若邪溪。
    帝城人日風光早,
    不惜離堂醉似泥。

    詩意:
    這首詩描繪了二十六位侍御從越國歸來的情景。詩人描述了他們騎著驄馬回來的場景,他們的馬蹄聲在驛站回響。他們經過蓮花府,映照在府邸上,宛如邪溪般美麗。這一天是帝都的人日,早晨的風景格外美麗。這些侍御們不計較離開宮廷,沉醉在外面的世界,仿佛陷入了醉人的境地。

    賞析:
    這首詩以平淡的語言描繪了二十六位侍御歸國的情景,通過幾個簡潔的形象描寫,展現了他們離開朝廷,回歸自然的豪情。詩中的驛騎歸來時驄馬蹄聲,給人一種熱鬧喧囂的感覺。蓮花府映照在邪溪上,形成了美麗的景色,給人以寧靜與恬淡的感覺。帝都人日的風光早已照亮了大地,描繪了早晨的美麗景色,給人以清新明朗的感受。最后,詩人將侍御們離開朝堂的行為與醉酒相比,表達了他們對宮廷權勢的不留戀,寧愿陶醉在外面的世界中。

    整首詩以簡潔的語言,通過對自然景物和人物情感的描寫,展示了侍御們追求自由與寧靜的心境。在唐代,官員們通常有著繁忙的政務和權力紛爭,這首詩呈現了他們渴望離開這種繁雜世事,追求自然和自由的愿望。它表達了對自然美景的贊美,以及對追求內心寧靜與遠離俗務的向往。這首詩在情感表達和意境創造上都展現了權德輿的才華,是一首優美而充滿意境的唐代佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “驛騎歸時驄馬蹄”全詩拼音讀音對照參考

    rén rì sòng fáng èr shí liù shì yù guī yuè
    人日送房二十六侍御歸越

    yì qí guī shí cōng mǎ tí, lián huā fǔ yìng ruò xié xī.
    驛騎歸時驄馬蹄,蓮花府映若邪溪。
    dì chéng rén rì fēng guāng zǎo, bù xī lí táng zuì shì ní.
    帝城人日風光早,不惜離堂醉似泥。

    “驛騎歸時驄馬蹄”平仄韻腳

    拼音:yì qí guī shí cōng mǎ tí
    平仄:仄平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “驛騎歸時驄馬蹄”的相關詩句

    “驛騎歸時驄馬蹄”的關聯詩句

    網友評論

    * “驛騎歸時驄馬蹄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“驛騎歸時驄馬蹄”出自權德輿的 《人日送房二十六侍御歸越》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品