“花深地產芝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花深地產芝”全詩
兒臨池上字,母養鏡中絲。
竹靜泉生乳,花深地產芝。
舊時雙燕子,來往亦儀儀。
分類:
作者簡介(李石)
李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如云。蜀學之盛,古今鮮儷。后卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。
《方舟二首》李石 翻譯、賞析和詩意
《方舟二首》是李石創作的一首詩詞,屬于宋代文學作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
方舟二首
物我相軒輊,乘除只自知。
兒臨池上字,母養鏡中絲。
竹靜泉生乳,花深地產芝。
舊時雙燕子,來往亦儀儀。
詩詞中的內容賦予了一種深意,通過對物我之間關系的描述,表達了一種自我認知和自省的心境。詩人將自身與外物相比較,彰顯了對自我與世界之間微妙關系的思考。
詩中提到的“物我相軒輊”,形象地描繪了物我之間的相互影響和交融。這句表達表明了人與周圍環境、事物之間的相互關系,物與我相互依存,相互作用,相互影響,而這種關系只有自己能夠真正體會和感知。
接下來的兩句“兒臨池上字,母養鏡中絲”則展示了父母與子女之間的關系。詩人以兒子臨池邊寫字、母親養育兒女之絲作為形象,表達了親情之深,同時也呈現出一種傳承和血脈相承的意味。
隨后的兩句“竹靜泉生乳,花深地產芝”則描繪了自然界的景象。竹子靜謐、泉水生發,花朵深沉而富有芳香,這些描繪呈現出了大自然的生機和繁榮。通過對自然界中的景物描繪,詩人似乎在表達一種對大自然的贊美和敬畏之情。
最后一句“舊時雙燕子,來往亦儀儀”,則將視線轉向了雙燕子的往來。這句話暗示了時間的流轉和變遷,燕子的來去象征著歲月的更迭。詩人對于歲月的變遷保持著一種儀式感,似乎在表達對時光流轉的認同和對過去時光的留戀之情。
《方舟二首》通過對物我關系、親情、自然界和時光流轉的描繪,融合了自省與觀察,表達了詩人對于人生和世界的思考與感悟。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了李石在宋代文學中的獨特風采。
“花深地產芝”全詩拼音讀音對照參考
fāng zhōu èr shǒu
方舟二首
wù wǒ xiāng xuān zhì, chéng chú zhǐ zì zhī.
物我相軒輊,乘除只自知。
ér lín chí shàng zì, mǔ yǎng jìng zhōng sī.
兒臨池上字,母養鏡中絲。
zhú jìng quán shēng rǔ, huā shēn dì chǎn zhī.
竹靜泉生乳,花深地產芝。
jiù shí shuāng yàn zi, lái wǎng yì yí yí.
舊時雙燕子,來往亦儀儀。
“花深地產芝”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。