“落墨星虹垂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落墨星虹垂”全詩
共此一鳥過,誰其補三遺。
粗能述前輩,抗說不敢卑。
一朝得印可,寵若華袞辭。
神仙點金手,為脫瓦礫姿。
微吟水雪鏤,落墨星虹垂。
老成今幾人,縻以歲月遲。
未用五字工,護此兩鬢絲。
圣賢無盡藏,一一生物滋。
丐公且藏舌,尚結他時知。
分類:
作者簡介(李石)
李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如云。蜀學之盛,古今鮮儷。后卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。
《李漕和詩次韻》李石 翻譯、賞析和詩意
《李漕和詩次韻》是宋代李石所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了百官富貴的景象,但作者并不輕視此景,而是思考了歷史的變遷和個人的才干。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
斯文百官富,未易眾目窺。
共此一鳥過,誰其補三遺。
粗能述前輩,抗說不敢卑。
一朝得印可,寵若華袞辭。
神仙點金手,為脫瓦礫姿。
微吟水雪鏤,落墨星虹垂。
老成今幾人,縻以歲月遲。
未用五字工,護此兩鬢絲。
圣賢無盡藏,一一生物滋。
丐公且藏舌,尚結他時知。
詩意:
這首詩詞以百官富貴的景象開篇,作者認為這種景象并不容易被眾人所窺見。接著,他提出了一個問題:當這一代人離去后,誰能夠繼承并彌補過去的遺憾呢?作者坦然承認自己只能夠述說前輩的事跡,但他并不愿意妄自菲薄。如果有一天他能夠獲得官印,他會像華袞那樣珍惜這份榮耀。此外,作者描繪了神仙點金的手法,用以形容自己的才華能夠使平凡的事物變得出彩。他將自己微弱的吟唱比作水雪的雕刻,落墨如星辰的彩虹般流淌。在歲月的磨礪下,他變得老練,而這些歲月的堆積也使他更加珍惜自己的才華。盡管他的表達方式不如運用五字工的大家,但他仍然珍惜自己的才華,像護著頭發上的兩根絲一樣。最后,他認為圣賢的智慧無窮無盡,每一個生物都在滋養著智慧。他暗指自己像乞丐一樣隱藏著舌頭,尚未展現出自己真正的才華。
賞析:
這首詩詞通過對百官富貴景象的描繪,表達了作者對社會變遷和個人才干的思考。作者對自己的才華并不自傲,而是謙虛地承認自己只能夠述說前輩的事跡。他對官印的向往表明了他對個人成就的渴望,同時也意味著他對權力的珍視和警醒。在描繪自己的才華時,作者運用了形象生動的比喻,展示了他微弱而獨特的藝術表達方式。他對歲月的感慨表明了他對時間的珍視和對智慧積累的堅持。最后,他以乞丐藏舌的形象來暗示自己隱藏才華的決心,等待時機的到來。整首詩詞意境深遠,言簡意賅,展示了作者對社會和個人命運的深刻思考和對才華的珍視。通過對歷史、權力、才華和時間的探討,這首詩詞引發了讀者對人生意義和才華追求的思考。
“落墨星虹垂”全詩拼音讀音對照參考
lǐ cáo hè shī cì yùn
李漕和詩次韻
sī wén bǎi guān fù, wèi yì zhòng mù kuī.
斯文百官富,未易眾目窺。
gòng cǐ yī niǎo guò, shuí qí bǔ sān yí.
共此一鳥過,誰其補三遺。
cū néng shù qián bèi, kàng shuō bù gǎn bēi.
粗能述前輩,抗說不敢卑。
yī zhāo dé yìn kě, chǒng ruò huá gǔn cí.
一朝得印可,寵若華袞辭。
shén xiān diǎn jīn shǒu, wèi tuō wǎ lì zī.
神仙點金手,為脫瓦礫姿。
wēi yín shuǐ xuě lòu, luò mò xīng hóng chuí.
微吟水雪鏤,落墨星虹垂。
lǎo chéng jīn jǐ rén, mí yǐ suì yuè chí.
老成今幾人,縻以歲月遲。
wèi yòng wǔ zì gōng, hù cǐ liǎng bìn sī.
未用五字工,護此兩鬢絲。
shèng xián wú jìn cáng, yī yī shēng wù zī.
圣賢無盡藏,一一生物滋。
gài gōng qiě cáng shé, shàng jié tā shí zhī.
丐公且藏舌,尚結他時知。
“落墨星虹垂”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。