“萬里供遠目”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里供遠目”全詩
萬里供遠目,隨處來戶庭。
庭中森紫翠,戶內含虛明。
澄波汲引入,螺黛疊甃成。
空光集云氣,岑碧延日星。
逍遙等一物,大小隨所經。
高霞渺三韓,眾水涵四溟。
仙馭來何遲,上天跨鯤鯨。
用意敢自隘,萬慮凝秋清。
夙緣有悟契,矯首鴻鵠征。
分類:
作者簡介(李石)
李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如云。蜀學之盛,古今鮮儷。后卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。
《海山堂》李石 翻譯、賞析和詩意
《海山堂》是一首宋代的詩詞,作者李石。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
海水與天空相接的地方,海山青蔥蒼茫。海水延綿萬里,無論到哪里都進入了人家的院子。院子里綠樹成蔭,屋內明亮而寬敞。清澈的波浪流入院子,螺狀的屋頂瓦片摞成墻。虛空中聚集著云氣,明亮的天空延伸到遠方。逍遙自在地觀賞一切,大小事物隨處可見。高高的霞光籠罩著三韓,廣袤的水域蘊含著四方之浩渺。仙人乘坐神馭為何遲延,騎著巨大的鯤鯨上天。我的用意不敢自限,萬種憂慮凝聚成秋天的清寂。早年的緣分已有所悟,揚起頭顱像雄鹿一般出征。
這首詩詞以自然景觀為背景,描繪了廣闊的海洋、高聳的山巒以及開放的庭院和寬敞的屋內。詩人通過運用形象生動的描寫手法,表達了他對大自然的贊美和對自由自在的追求。詩中的海水和天空交匯處的景象使人感受到無邊無際的遼闊和寬廣,而庭院和屋內則給人一種寧靜和舒適的感覺。詩人通過將自然景觀與人的居所相結合,表達了對自然與人類和諧共處的美好愿望。
詩中還有一些神秘和超脫塵世的元素,如空光集云氣、岑碧延日星、仙馭上天等,這些描寫增添了詩詞的神秘和浪漫色彩。詩人的態度積極向上,他不愿被狹隘的思維所限制,敢于超越自我,追求更高更廣闊的境界。詩的結尾表達了對自己的追求和對未來的向往,詩人希望自己能有所覺悟,勇敢地面對挑戰,像雄鹿一樣勇往直前。
《海山堂》通過細膩而富有想象力的描寫,展示了詩人對大自然的熱愛和渴望自由的追求。詩詞中的景物和意象給人一種寧靜、清新和廣闊的感覺,同時也激發人們的遐想和想象力。這首詩詞在表達自然美的同時,也蘊含了對人生境界和人類情感的思考,使讀者在欣賞詩意的同時也能從中得到一些啟示。
“萬里供遠目”全詩拼音讀音對照參考
hǎi shān táng
海山堂
hǎi shuǐ jì tiān shuǐ, hǎi shān wèi kōng qīng.
海水際天水,海山蔚空青。
wàn lǐ gōng yuǎn mù, suí chù lái hù tíng.
萬里供遠目,隨處來戶庭。
tíng zhōng sēn zǐ cuì, hù nèi hán xū míng.
庭中森紫翠,戶內含虛明。
chéng bō jí yǐn rù, luó dài dié zhòu chéng.
澄波汲引入,螺黛疊甃成。
kōng guāng jí yún qì, cén bì yán rì xīng.
空光集云氣,岑碧延日星。
xiāo yáo děng yī wù, dà xiǎo suí suǒ jīng.
逍遙等一物,大小隨所經。
gāo xiá miǎo sān hán, zhòng shuǐ hán sì míng.
高霞渺三韓,眾水涵四溟。
xiān yù lái hé chí, shàng tiān kuà kūn jīng.
仙馭來何遲,上天跨鯤鯨。
yòng yì gǎn zì ài, wàn lǜ níng qiū qīng.
用意敢自隘,萬慮凝秋清。
sù yuán yǒu wù qì, jiǎo shǒu hóng hú zhēng.
夙緣有悟契,矯首鴻鵠征。
“萬里供遠目”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。