“五湖煙水月輪秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五湖煙水月輪秋”出自宋代李石的《頌古塔祖勝二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ hú yān shuǐ yuè lún qiū,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“五湖煙水月輪秋”全詩
《頌古塔祖勝二首》
蘆花岸下蓼灘頭,上得鉤時便上鉤。
一曲漁歌川掉撥,五湖煙水月輪秋。
一曲漁歌川掉撥,五湖煙水月輪秋。
分類:
作者簡介(李石)
李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如云。蜀學之盛,古今鮮儷。后卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。
《頌古塔祖勝二首》李石 翻譯、賞析和詩意
譯文:
在蘆花盛開的岸邊,蓼草隨風輕搖蕩。漁歌在川流里婉轉唱,五湖煙水映月光。
詩意:
《頌古塔祖勝二首》這首詩描繪了一個寧靜而美麗的夜晚景色,作者通過描述蘆花岸邊的蓼灘和漁歌川流中的景象,表達了對自然之美的贊美以及對秋天的溫暖感受。
賞析:
這首詩通過簡練的形象描繪,將讀者帶入了作者所看到的壯麗的自然景象中。詩中的蘆花和蓼草在秋風下搖曳生姿,展示出秋天的美麗。而漁歌在川流中回響,給人一種寧靜和深思的感覺。最后,五湖的煙水映月輪,給整首詩增添了一絲秋夜的靜謐與浪漫。這首詩以簡潔清新的語言,將自然景色與情感融合在一起,給讀者帶來了美的享受和思考。
“五湖煙水月輪秋”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ tǎ zǔ shèng èr shǒu
頌古塔祖勝二首
lú huā àn xià liǎo tān tóu, shàng dé gōu shí biàn shàng gōu.
蘆花岸下蓼灘頭,上得鉤時便上鉤。
yī qǔ yú gē chuān diào bō, wǔ hú yān shuǐ yuè lún qiū.
一曲漁歌川掉撥,五湖煙水月輪秋。
“五湖煙水月輪秋”平仄韻腳
拼音:wǔ hú yān shuǐ yuè lún qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“五湖煙水月輪秋”的相關詩句
“五湖煙水月輪秋”的關聯詩句
網友評論
* “五湖煙水月輪秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五湖煙水月輪秋”出自李石的 《頌古塔祖勝二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。