“吹息天地間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吹息天地間”全詩
吹息天地間,隨分了寒熱。
誰為欵歲晚,久久媲清節。
君家不令君,千金僦別業。
不殊山陰宅,孫子今幾葉。
勝取三百廛,共坐六十劫。
春林扇溫風,夏簟落蒼雪。
重來得更仆,千偈不須說。
分類:
作者簡介(李石)
李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如云。蜀學之盛,古今鮮儷。后卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。
《題王氏欵竹亭》李石 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
夏蟲不知水,朝菌不見月。
吹息天地間,隨分了寒熱。
誰為欵歲晚,久久媲清節。
君家不令君,千金僦別業。
不殊山陰宅,孫子今幾葉。
勝取三百廛,共坐六十劫。
春林扇溫風,夏簟落蒼雪。
重來得更仆,千偈不須說。
詩意和賞析:
這首詩通過對夏蟲、朝菌和自然現象的描述,表達了歲月更替、人事易逝的情感。夏蟲固守于泥土之中,對水的存在毫不知曉;而朝菌生長在地底下,從未見過月亮。他們的存在微不足道,隨著天地的吹息而消失,體現了個體對宇宙的渺小和平凡。
詩中描述了一個君主家族的興衰,欵歲指的是喪葬的年份。作者通過媲清節和不順應富貴的品德來褒獎君主家族中某位子孫,稱贊他能夠堅守傳統的清節。
詩的后半部分提到了孫子今已長大成人,說明了時間的流逝和人的一生。接著描繪了君主家族的繁榮,擁有了三百座商店,并經歷了六十個周期。這部分表達了家族的財富和興盛,以及時間的推移。
最后,詩中提到了春天的林中柔和的風,夏天的簟上飄落的蒼白雪花,以及重回塵世的一切,都不需要多言。這里表達了一種豁達的態度,認為諸多事物都是自然的,無需多說。
整首詩通過抒發對時光流轉以及人的命運的思考,展示了對人生無常和物質財富的淡然態度,主題深邃,意境清新。
“吹息天地間”全詩拼音讀音對照參考
tí wáng shì kuǎn zhú tíng
題王氏欵竹亭
xià chóng bù zhī shuǐ, cháo jūn bú jiàn yuè.
夏蟲不知水,朝菌不見月。
chuī xī tiān dì jiān, suí fēn le hán rè.
吹息天地間,隨分了寒熱。
shuí wèi kuǎn suì wǎn, jiǔ jiǔ pì qīng jié.
誰為欵歲晚,久久媲清節。
jūn jiā bù lìng jūn, qiān jīn jiù bié yè.
君家不令君,千金僦別業。
bù shū shān yīn zhái, sūn zi jīn jǐ yè.
不殊山陰宅,孫子今幾葉。
shèng qǔ sān bǎi chán, gòng zuò liù shí jié.
勝取三百廛,共坐六十劫。
chūn lín shàn wēn fēng, xià diàn luò cāng xuě.
春林扇溫風,夏簟落蒼雪。
chóng lái dé gèng pū, qiān jì bù xū shuō.
重來得更仆,千偈不須說。
“吹息天地間”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。