“蟹螯不中卜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蟹螯不中卜”全詩
龜以殼自戕,蟹以味見戮。
所養殊毅豹,所亡等憂谷。
一足致患害,內外皆{決冫換右邊鳥}毒。
嵇康坐才死,霍禹以勢族。
樂哉蟹螯中,貯此老龜肉。
分類:
《雜詩四首》王之望 翻譯、賞析和詩意
《雜詩四首》是宋代王之望創作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
龜肉不可食,蟹螯不中卜。
龜以殼自戕,蟹以味見戮。
所養殊毅豹,所亡等憂谷。
一足致患害,內外皆{決冫換右邊鳥}毒。
嵇康坐才死,霍禹以勢族。
樂哉蟹螯中,貯此老龜肉。
詩意和賞析:
這首詩詞以龜肉和蟹螯為主題,表達了一種對生存和權力斗爭的思考。詩中描述了龜肉不可食用,蟹螯不適合卜問吉兇。龜因自己的殼而自我毀滅,而蟹則因其美味而遭受屠戮。
詩中提到的"所養殊毅豹"意指那些被養育起來的野獸,比喻那些意志堅定的人。而"所亡等憂谷"則指那些因饑荒而死去的人們,暗示了生活中的種種不幸。
"一足致患害,內外皆{決冫換右邊鳥}毒"這句詩意呼應了前文,指出即使是一只蟹螯,也可能帶來危害和毒害,暗示了權力的腐敗和危險的一面。
接下來,詩中提到了歷史上的兩個人物,嵇康和霍禹。嵇康是一個才華橫溢的文人,因政治上的不合而被迫自殺。霍禹則是一個利用勢力迫害他人的權力者。通過提到這兩個人物,詩人表達了對權力斗爭的深刻思考和對個人命運的關注。
最后兩句"樂哉蟹螯中,貯此老龜肉"則表達了一種諷刺和顛倒的意味。詩人似乎在嘲笑那些追求權力和享樂的人,將他們比喻為蟹螯中的美味,而忽視了其中蘊含的道德和倫理問題。
總的來說,這首詩詞通過對龜肉和蟹螯的比喻,揭示了人性中的弱點、權力的腐敗和生存的困境。同時,通過歷史人物的引用和反諷的手法,詩人對社會現象進行了深刻的思考和批判。這首詩詞在表達詩人個人情感的同時,也具有普遍的人生哲理和社會意義。
“蟹螯不中卜”全詩拼音讀音對照參考
zá shī sì shǒu
雜詩四首
guī ròu bù kě shí, xiè áo bù zhōng bo.
龜肉不可食,蟹螯不中卜。
guī yǐ ké zì qiāng, xiè yǐ wèi jiàn lù.
龜以殼自戕,蟹以味見戮。
suǒ yǎng shū yì bào, suǒ wáng děng yōu gǔ.
所養殊毅豹,所亡等憂谷。
yī zú zhì huàn hài, nèi wài jiē jué bīng huàn yòu biān niǎo dú.
一足致患害,內外皆{決冫換右邊鳥}毒。
jī kāng zuò cái sǐ, huò yǔ yǐ shì zú.
嵇康坐才死,霍禹以勢族。
lè zāi xiè áo zhōng, zhù cǐ lǎo guī ròu.
樂哉蟹螯中,貯此老龜肉。
“蟹螯不中卜”平仄韻腳
平仄:仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。