“更覺眉山小”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更覺眉山小”全詩
短章鋒斬絕,大篇氣深杳。
紙敝墨色渝,讀誦不能了。
分類:
《和許總卿》王之望 翻譯、賞析和詩意
《和許總卿》是一首宋代王之望創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我登上峨嵋山,
壯麗景色少有匹敵。
觀賞公共作品讓我驚訝,
讓眉山變得微不足道。
短小的章節犀利無比,
長篇的氣勢深邃莫測。
紙張破舊,墨色已褪,
閱讀吟誦無法窮盡。
詩意:
這首詩以峨嵋山為背景,表達了作者對山中景色的贊美和對文學藝術的思考。作者通過對山景的觀察和與詩歌創作的比較,表現了自然與人文之間的對比。他認為峨嵋山的壯麗景色罕見,而與之相比,公共作品中的詩句顯得平庸。作者以短章鋒斬、大篇氣深的方式來形容他自己的詩歌創作,暗示自己的作品更具深度和內涵。然而,他也意識到自己的作品在紙張破舊、墨色褪盡之后已經失去了原有的魅力,讀者無法完全領悟其中的意境和詩意。
賞析:
這首詩詞通過對峨嵋山景與文學創作的對比,表達了作者對自然景色的贊美和對詩詞創作的思考。作者以自然景觀的壯麗來襯托自己的作品,強調了自然之美的獨特性和無法超越的地位。他同時對公共作品中的詩句表現出一定的不滿,認為其中的平庸和俗套無法與自然景色相提并論。通過對比,作者試圖突顯自己創作中的獨特性和深度。然而,他也對時間的流逝和作品的衰老表示憂慮,墨色渝盡的形象象征著作品的消逝和失去原有的魅力。整首詩以簡潔的語言表達了作者對自然和藝術的思考,凸顯了自然與人文之間的關系和創作的無常性。
“更覺眉山小”全詩拼音讀音對照參考
hé xǔ zǒng qīng
和許總卿
wǒ dēng é méi shān, wěi guān tiān xià shǎo,
我登峨嵋山,偉觀天下少,
guān gōng jīng sú jù, gèng jué méi shān xiǎo.
觀公驚俗句,更覺眉山小。
duǎn zhāng fēng zhǎn jué, dà piān qì shēn yǎo.
短章鋒斬絕,大篇氣深杳。
zhǐ bì mò sè yú, dú sòng bù néng le.
紙敝墨色渝,讀誦不能了。
“更覺眉山小”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。