“追游陳游欲經年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“追游陳游欲經年”出自宋代王之望的《過石城》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhuī yóu chén yóu yù jīng nián,詩句平仄:平平平平仄平平。
“追游陳游欲經年”全詩
《過石城》
江上危亭思黯然,追游陳游欲經年。
別來西望應相憶,郢樹荊門共一川。
別來西望應相憶,郢樹荊門共一川。
分類:
《過石城》王之望 翻譯、賞析和詩意
《過石城》是宋代詩人王之望的作品,該詩通過描繪江上的危亭,表達了作者內心的憂愁和思念之情。
詩中描述了作者站在江上的危亭上,眺望著遠方的景色,心中感到黯然失色。他回憶起與陳游的相聚與分別,這份思念已經持續了很久。離別后,他在西邊的方向遠望,期待著對方也能想起自己。郢樹和荊門是兩地的標志,而它們之間流經一條江河,象征著兩人的心意相通。
這首詩表達了作者因離別而產生的憂愁和思念之情。江上的危亭和遠方的景色成為了他內心感傷的背景,透露出對往事的回憶和對未來的期待。詩中的別來西望,顯示出作者對彼此之間的牽掛和相思之情。郢樹與荊門的景象則象征著兩人之間的紐帶,雖然身處不同的地方,但他們的心卻緊緊相連。
整首詩以簡潔的語言展現了作者對離別和相思的深情表達,同時通過景物的描繪增添了詩意的層次。讀者在賞析這首詩時可以感受到作者內心的憂愁和思念之情,同時也能體味到宋代文人對離別和相思的獨特情感體驗。
“追游陳游欲經年”全詩拼音讀音對照參考
guò shí chéng
過石城
jiāng shàng wēi tíng sī àn rán, zhuī yóu chén yóu yù jīng nián.
江上危亭思黯然,追游陳游欲經年。
bié lái xī wàng yīng xiāng yì, yǐng shù jīng mén gòng yī chuān.
別來西望應相憶,郢樹荊門共一川。
“追游陳游欲經年”平仄韻腳
拼音:zhuī yóu chén yóu yù jīng nián
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“追游陳游欲經年”的相關詩句
“追游陳游欲經年”的關聯詩句
網友評論
* “追游陳游欲經年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“追游陳游欲經年”出自王之望的 《過石城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。