“心清草木自成香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心清草木自成香”全詩
何須爐裹煙成縷,不用衣間紫作囊。
分類:
作者簡介(曾協)
曾協(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)。
《凝香逕》曾協 翻譯、賞析和詩意
《凝香逕》是宋代曾協所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
白葛烏紗一逕長,
心清草木自成香。
何須爐裹煙成縷,
不用衣間紫作囊。
詩意:
這條白葛織成的幽香小徑綿延不絕,心靈清明的人可以使周圍的草木都變得芬芳馥郁。何須把香煙困在香爐中燃燒,也不需要用紫色的囊袋裝香。
賞析:
這首詩詞通過描繪一條幽香的小徑,表達了詩人對內心清明和自然之美的領悟。白葛烏紗象征著樸素純潔,一逕長表示這種美好的狀態持續不斷。詩人認為,只要心靈純凈,無需借助外在的煙霧或者華麗的器具,就能使周圍的一草一木散發出芬芳的香氣。這種香氣不是強迫性的,而是自然而然地散發出來的,象征著內在的美德和品質。詩人以此寄托了自己對于人生境界的追求,主張內心的凈化與自然的融洽。
整首詩詞簡練而含蓄,以簡單的描寫展示了詩人對于內心純凈和自然之美的理解。通過對于香氣的隱喻,詩詞呈現了一種超越物質的境界,強調了心靈的高尚和深度。詩人以簡潔的語言表達了自己對于人生的思考,啟發人們在追求物質享受的同時,亦應注重內心的凈化和與自然的和諧。
“心清草木自成香”全詩拼音讀音對照參考
níng xiāng jìng
凝香逕
bái gé wū shā yī jìng zhǎng, xīn qīng cǎo mù zì chéng xiāng.
白葛烏紗一逕長,心清草木自成香。
hé xū lú guǒ yān chéng lǚ, bù yòng yī jiān zǐ zuò náng.
何須爐裹煙成縷,不用衣間紫作囊。
“心清草木自成香”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。