• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “叵堪多病侵豪氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    叵堪多病侵豪氣”出自宋代李流謙的《遣興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:pǒ kān duō bìng qīn háo qì,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “叵堪多病侵豪氣”全詩

    《遣興》
    楚客近添蘭九畹,渭川新長竹千尋。
    叵堪多病侵豪氣,猶喜長閒契宿心。
    滿眼圖書吾事定,杜門香火佛緣深。
    海波倒立風霆峻,未省鱣鯨竟陸沉。

    分類:

    《遣興》李流謙 翻譯、賞析和詩意

    《遣興》是宋代詩人李流謙創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    楚客近添蘭九畹,
    渭川新長竹千尋。
    叵堪多病侵豪氣,
    猶喜長閒契宿心。

    滿眼圖書吾事定,
    杜門香火佛緣深。
    海波倒立風霆峻,
    未省鱣鯨竟陸沉。

    詩詞以楚地客居的身份出發,描述了他在楚地的生活情景。他近來在自己的家園種植了大片的蘭花,使得九塊田地都充滿了芬芳的氣息。同時,他所居住的地方渭川新長出了高聳的竹子,高達千尋,給他帶來了一種新的愉悅感。

    然而,詩人又提到自己的身體狀況不佳,多種疾病侵襲,使他的豪氣和壯志受到了影響。盡管如此,他仍然喜歡長時間地閑適自在,因為這種生活可以使他與自己內心的情感更加契合。

    詩人眼中滿是圖書,說明他對學問和知識有濃厚的興趣。他閉門不出,專心致志地研讀,與佛教有著深厚的緣分。杜門香火指的是他在家中供奉的佛像,表達了他對佛教信仰的虔誠。

    最后兩句,詩人運用倒立的海波、凜冽的風霆來象征世態炎涼和風云變幻。他意識到鱣鯨(一種大型魚類)可能已經陸沉,覺察到世事不斷變遷,人生無常。

    整首詩詞通過描繪楚地客居的環境和自身的心境,展示了詩人內心深處的感慨和對人生的思考。盡管面臨疾病和世事變遷的困擾,詩人依然保持著對美好事物的熱愛和對內心世界的追求。這首詩詞表達了詩人的情感與感慨,并通過自然景物與人生哲理的結合,展示了生命的脆弱與變幻之間的對比。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “叵堪多病侵豪氣”全詩拼音讀音對照參考

    qiǎn xìng
    遣興

    chǔ kè jìn tiān lán jiǔ wǎn, wèi chuān xīn zhǎng zhú qiān xún.
    楚客近添蘭九畹,渭川新長竹千尋。
    pǒ kān duō bìng qīn háo qì, yóu xǐ zhǎng xián qì sù xīn.
    叵堪多病侵豪氣,猶喜長閒契宿心。
    mǎn yǎn tú shū wú shì dìng, dù mén xiāng huǒ fú yuán shēn.
    滿眼圖書吾事定,杜門香火佛緣深。
    hǎi bō dào lì fēng tíng jùn, wèi shěng zhān jīng jìng lù chén.
    海波倒立風霆峻,未省鱣鯨竟陸沉。

    “叵堪多病侵豪氣”平仄韻腳

    拼音:pǒ kān duō bìng qīn háo qì
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “叵堪多病侵豪氣”的相關詩句

    “叵堪多病侵豪氣”的關聯詩句

    網友評論


    * “叵堪多病侵豪氣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“叵堪多病侵豪氣”出自李流謙的 《遣興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品