“占斷溪山福已龐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“占斷溪山福已龐”全詩
撲鼻寒梅香樹樹,照人新釀綠缸缸。
大嚴凈社誰投足,小怒詩壇肯納降。
莫為不億空嘆息,將軍才氣自無雙。
分類:
《次韻大人書懷》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《次韻大人書懷》是宋代李流謙創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
萬鈞筆力等閑扛,
占斷溪山福已龐。
撲鼻寒梅香樹樹,
照人新釀綠缸缸。
大嚴凈社誰投足,
小怒詩壇肯納降。
莫為不億空嘆息,
將軍才氣自無雙。
詩意:
這首詩描繪了作者李流謙對于詩歌創作的豪情壯志和自信心。他自比萬鈞之力,毫不費力地扛起了溪山般的福運。詩中描繪的寒梅散發出迷人的香氣,照亮了人們新釀的綠色酒缸。
詩人自豪地稱贊自己的才華和作品,表達了他對于文壇的自信和驕傲。他認為大嚴凈社(指文壇)沒有人能夠拒絕他的投稿,就算是小怒的詩壇也會向他低頭。作者告誡讀者不要為自己的成就而沮喪,因為他的才氣和成就是無可匹敵的。
賞析:
這首詩以雄渾有力的筆觸揭示了作者對于自己才華的自信和驕傲。他以萬鈞之力輕松扛起福運的形象,表明自己在文學創作上的優秀與卓越。寒梅散發的香氣則象征著他的作品給人們帶來的美好享受。綠缸中新釀的酒則表達了他的創作新意和創新力。
詩人對于自己的才華和作品充滿自信,認為無論是大嚴凈社還是小怒的詩壇都無法拒絕他的投稿。這種自信和驕傲透露出他對于自己才氣的自豪。最后,他告誡讀者不要因為自己的成就而沮喪,因為他的才氣是獨一無二的,無與倫比的。
這首詩詞展現了李流謙自信豪放的性格和對于自己才華的自豪感。他以獨特的筆法和形象描繪了自己的文學成就,向讀者展示了他在詩歌創作上的卓越才華。這首詩詞充滿了力量和自信,是李流謙自我宣示的作品,同時也展示了他對于文學的熱愛和追求。
“占斷溪山福已龐”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dà rén shū huái
次韻大人書懷
wàn jūn bǐ lì děng xián káng, zhàn duàn xī shān fú yǐ páng.
萬鈞筆力等閒扛,占斷溪山福已龐。
pū bí hán méi xiāng shù shù, zhào rén xīn niàng lǜ gāng gāng.
撲鼻寒梅香樹樹,照人新釀綠缸缸。
dà yán jìng shè shuí tóu zú, xiǎo nù shī tán kěn nà xiáng.
大嚴凈社誰投足,小怒詩壇肯納降。
mò wèi bù yì kōng tàn xī, jiāng jūn cái qì zì wú shuāng.
莫為不億空嘆息,將軍才氣自無雙。
“占斷溪山福已龐”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。