• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “圣處已收功”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    圣處已收功”出自宋代李流謙的《寄彥博二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shèng chù yǐ shōu gōng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “圣處已收功”全詩

    《寄彥博二首》
    聞道陳夫子,年來學更工。
    幾人曾著眼,圣處已收功
    老驥思長路,潛鯤待疾風。
    何當問奇字,載酒過揚雄。

    分類:

    《寄彥博二首》李流謙 翻譯、賞析和詩意

    《寄彥博二首》是李流謙所創作的兩首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    第一首詩:

    聞道陳夫子,
    年來學更工。
    幾人曾著眼,
    圣處已收功。

    譯文:
    聽聞陳夫子的名聲,
    這些年來學術更加精深。
    有幾人曾經得到他的指點,
    他已經在高深的領域收斂了才華。

    詩意:
    這首詩表達了作者對陳夫子的敬仰之情。陳夫子是一個學識淵博的人,經過多年的學習和鉆研,他的學術造詣已經達到了高深的境地。作者表示自己曾經有幸得到過他的指點,并對他的學識和成就深感敬佩。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對陳夫子的贊美之情。作者通過“聞道陳夫子”一句,表達了他對陳夫子學術聲譽的傳聞之聽。接著,作者用“年來學更工”來形容陳夫子的學術造詣日益精深。詩的后兩句“幾人曾著眼,圣處已收功”則表達了作者曾經得到陳夫子的指點,并且陳夫子已經在學術上達到了圣人的境地,不再顯露才華。整首詩以簡短的文字,展示了作者對陳夫子的敬佩和由衷的贊美。

    第二首詩:

    老驥思長路,
    潛鯤待疾風。
    何當問奇字,
    載酒過揚雄。

    譯文:
    老驥心懷遠大志向,
    潛鯤等待疾風的到來。
    何時可以探究奇妙之字,
    載著酒過揚雄之地。

    詩意:
    這首詩表達了作者對自己的期望和追求。作者以老驥和潛鯤作比喻,表達了自己年邁但心懷遠大志向的心境。他期待著機遇的到來,希望能夠探索出奇妙的文字,同時也期待能夠載著酒杯前往揚雄之地,與才華出眾的人相會。

    賞析:
    這首詩以老驥和潛鯤作為隱喻,展示了作者對自己的期望和追求。作者通過“老驥思長路”一句,以老馬思念長途的意象,表達了自己雖然年事已高,但仍懷有遠大的志向和渴望。接著,“潛鯤待疾風”一句,則表達了作者等待機遇的到來,希望能夠在適當的時機展現自己的才華。最后兩句“何當問奇字,載酒過揚雄”,則表達了作者對自己未來的期待,希望能夠探索出奇妙的文字,并與才華出眾的人一同交流。整首詩以簡練的語言,表達了作者對未來的渴望和對遠大目標的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “圣處已收功”全詩拼音讀音對照參考

    jì yàn bó èr shǒu
    寄彥博二首

    wén dào chén fū zǐ, nián lái xué gèng gōng.
    聞道陳夫子,年來學更工。
    jǐ rén céng zhuó yǎn, shèng chù yǐ shōu gōng.
    幾人曾著眼,圣處已收功。
    lǎo jì sī cháng lù, qián kūn dài jí fēng.
    老驥思長路,潛鯤待疾風。
    hé dāng wèn qí zì, zài jiǔ guò yáng xióng.
    何當問奇字,載酒過揚雄。

    “圣處已收功”平仄韻腳

    拼音:shèng chù yǐ shōu gōng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “圣處已收功”的相關詩句

    “圣處已收功”的關聯詩句

    網友評論


    * “圣處已收功”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“圣處已收功”出自李流謙的 《寄彥博二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品